-
1 general-purpose steel
Большой англо-русский и русско-английский словарь > general-purpose steel
-
2 general-purpose steel
Англо-русский словарь технических терминов > general-purpose steel
-
3 general purpose steel
Автоматика: сталь общего назначения -
4 general-purpose steel
Техника: сталь общего назначения -
5 general purpose steel
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > general purpose steel
-
6 general-purpose steel
stal ogólnego przeznaczeniaEnglish-Polish dictionary for engineers > general-purpose steel
-
7 steel
1) сталь2) арматура ( железобетона)•steel for arctic service — сталь северного исполнения-
abnormal steel
-
abrasion-resistant steel
-
active steel
-
age-hardenable steel
-
aging steel
-
air-melted steel
-
alloy-free steel
-
alphatized steel
-
aluminized steel
-
aluminum grain-refined steel
-
aluminum-killed steel
-
annealed steel
-
arc-furnace steel
-
ausaging steel
-
ausforming steel
-
austenitic heat-resistant steel
-
austenitic-carbidic steel
-
austenitic-intermetallic steel
-
automatic steel
-
bainitically heat-treated steel
-
balanced steel
-
ball bearing steel
-
banding steel
-
basic converter steel
-
basic oxygen steel
-
Bessemer steel
-
blister steel
-
boron steel
-
bottle-top steel
-
bottom-run steel
-
bright drawing steel
-
butcher's steel
-
capped steel
-
carbon steel
-
carbon tool steel
-
carbon-free steel
-
carbon-vacuum deoxidized steel
-
cast steel
-
chrome-plated steel
-
chromium steel
-
chromium-nickel steel
-
chromium-nickel-molybdenum steel
-
clad sheet steel
-
cobalt-nickel steel
-
coiled steel
-
cold-drawn steel
-
cold-heading steel
-
cold-rolled steel
-
cold-strip steel
-
commercial quality steel
-
composite steel
-
compound steel
-
compression steel
-
consumable electrode vacuum-melted steel
-
controlled rimming steel
-
converter steel
-
copper-bearing steel
-
corrosion-resistant steel
-
corrugated sheet steel
-
creep-resisting steel
-
crude steel
-
cryogenic steel
-
deep-drawing quality steel
-
deep-drawing steel
-
degasified steel
-
deoxidized steel
-
die steel
-
direct-hardening steel
-
dispersion-hardening steel
-
distribution steel
-
doped steel
-
double-reduced steel
-
drawing quality steel
-
drawn steel
-
drill steel
-
duplex steel
-
effervescent steel
-
electrical steel
-
electric steel
-
exposed quality steel
-
extradeep drawing steel
-
extrahigh tensile steel
-
extrasoft steel
-
face-hardened steel
-
fast-finishing steel
-
faulty steel
-
ferritic steel
-
fine-grained steel
-
finished steel
-
free-machining steel
-
galvanized steel
-
general-purpose steel
-
glass-hard steel
-
glass-lined steel
-
H steel
-
Hadfield steel
-
half-hard steel
-
hardened steel
-
heat-hardenable steel
-
heat-resistant steel
-
heavy-fagoted steel
-
heavy-melting steel
-
high proof stress steel
-
high-chromium steel
-
high-creep strength steel
-
high-ductility steel
-
high-manganese steel
-
high-permeability steel
-
high-quality steel
-
high-speed steel
-
high-strength steel
-
high-temperature steel
-
high-tempered steel
-
high-tensile steel
-
hollow drill steel
-
hot-brittle steel
-
hot-rolled steel
-
hot-working die steel
-
hypoeutectoid steel
-
induction vacuum melted steel
-
ingot steel
-
inherently coarse-grained steel
-
intermediate-alloy steel
-
iron-chromium stainless steel
-
killed steel
-
laminated spring steel
-
leaded steel
-
light-gage steel
-
liquid compressed steel
-
loman steel
-
low-alloy steel
-
low-carbon steel
-
low-ductility steel
-
low-earing steel
-
low-hardening steel
-
low-manganese steel
-
low-texture steel
-
magnetic steel
-
magnet steel
-
magnetically hard steel
-
magnetically soft steel
-
manganese-killed steel
-
maraging steel
-
martempering steel
-
martensitic stainless steel
-
mechanically capped steel
-
mild steel
-
mold steel
-
molybdenum steel
-
multialloy steel
-
needled steel
-
nickel steel
-
nickel-clad steel
-
nitrided steel
-
nonaging steel
-
noncorrosive steel
-
nonhardening steel
-
nonmagnetic steel
-
nonshrinking steel
-
normal steel
-
nuclear steel
-
oil-hardening steel
-
one-side galvanized steel
-
oriented steel
-
overannealed steel
-
overblown steel
-
overheated steel
-
over-reduced steel
-
oxidation-resisting steel
-
perished steel
-
pipe steel
-
piped steel
-
plain carbon steel
-
plastic mold steel
-
plate steel
-
pneumatic steel
-
porcelain-enameled steel
-
pot steel
-
precipitation-hardening steel
-
precision steel
-
precoated steel
-
pressure vessel steel
-
punched skeleton steel
-
quality carbon steel
-
quenched-and-tempered steel
-
quick-cutting steel
-
rail steel
-
railway structural steel
-
raw steel
-
red-hard steel
-
refractory steel
-
reinforcing steel
-
rephosphorized steel
-
rising steel
-
rolled steel
-
roller-bearing steel
-
roof steel
-
rose steel
-
rustless steel
-
rust-resisting steel
-
scale-resistant steel
-
self-hardening steel
-
semikilled steel
-
sheet steel
-
shipbuilding steel
-
silicon steel
-
silicon-killed steel
-
silicon-sheet steel
-
silver steel
-
skelp steel
-
soft steel
-
spheroidized steel
-
spotty steel
-
spring steel
-
stainless clad steel
-
stainless steel
-
stentor steel
-
strain-aged steel
-
stress-relieved annealed steel
-
strip steel
-
strong steel
-
structural steel
-
superduty steel
-
tailored steel
-
tap steel
-
tapped-on-carbon steel
-
tempered steel
-
tension steel
-
thermostrengthened steel
-
Thomas steel
-
through-hardening steel
-
tire steel
-
titanium steel
-
tool steel
-
Tor steel
-
transformation induced plasticity steel
-
transformer steel
-
treated steel
-
tungsten-chromium tool steel
-
turbohearth steel
-
two-ply steel
-
unkilled steel
-
unsound steel
-
vacuum-cast steel
-
vacuum-degassed steel
-
vacuum-induction melted steel
-
vacuum-remelted steel
-
vacuum-treated steel
-
vanadium steel
-
water-hardening steel
-
wear-resisting steel
-
weathering steel
-
wheel steel -
8 steel
сталь || стальной- abrasion-resistant steel
- acid Bessemer steel
- acid electric steel
- acid open-hearth steel
- acid steel
- acid-resisting steel
- age-hardenable steel
- ageing steel
- aircraft structural steel
- air-hardened steel
- air-hardening steel
- air-melted steel
- alkaliproof steel
- alkali-resistant steel
- alloy steel
- alloy tool steel
- alloyed steel
- alphatized steel
- aluminized steel
- aluminum grain-refined steel
- aluminum steel
- aluminum-coated steel
- aluminum-nickel steel
- aluminum-stabilized steel
- anchor steel
- angle steel
- annealed steel
- anticorrosion steel
- arc-furnace steel
- armco steel
- ausaging steel
- ausforming steel
- austenitic manganese steel
- austenitic Ni-Cr stainless steel
- austenitic stainless steel
- austenitic steel
- austenitic-carbidic steel
- austenitic-intermetallic steel
- automatic steel
- automobile steel
- axle steel
- bainitically heat-treated steel
- balanced steel
- ball bearing steel
- banding steel
- bandsaw steel
- bar steel
- basic Bessemer steel
- basic converter steel
- basic open-hearth steel
- basic oxygen steel
- bearing steel
- bearing-grade steel
- beaten steel
- beryllium steel
- Bessemer steel
- blanking steel
- blister steel
- blue steel
- boiler steel
- boron steel
- bottle-top steel
- bottom-run steel
- bright drawing steel
- bright steel
- bright-drawn steel
- bright-finished steel
- bronze steel
- bulb steel
- bulb-angle steel
- burned steel
- capped steel
- carbon nitrided steel
- carbon steel
- carbon tool steel
- carbonized steel
- carbon-martensite steel
- carbon-molybdenum steel
- carbon-vacuum deoxidized steel
- carburized steel
- carburizing steel
- case-hardened steel
- case-hardening steel
- cast steel
- cemented steel
- chain steel
- chilled steel
- chisel steel
- chrome steel
- chrome-manganese steel
- chrome-molybdenum steel
- chrome-nickel steel
- chrome-nickel-alloy steel
- chrome-nickel-molibdenum steel
- chrome-plated steel
- chrome-tungsten steel
- chrome-vanadium steel
- chromium steel
- chromium tool steel
- chromium-aluminum steel
- chromium-cobalt steel
- chromium-copper steel
- chromium-manganese steel
- chromium-molibdenum steel
- chromium-nickel steel
- chromium-nickel-molybdenum steel
- chromium-silicon steel
- chromium-tungsten steel
- chromium-tungsten-vanadium steel
- chromized steel
- clad steel
- cobalt steel
- cobalt-nickel steel
- coiled steel
- cold work steel
- cold-drawn steel
- cold-heading steel
- cold-rolled steel
- columbium-stabilized steel
- commercial forging steel
- commercial quality steel
- commercial steel
- common steel
- composite steel
- compound steel
- concrete-prestressing steel
- concrete-reinforcing steel
- constructional steel
- consumable electrode vacuum-melted steel
- controlled rimming steel
- converted steel
- converter steel
- copper steel
- copper-bearing steel
- copper-chromium steel
- copperclad steel
- copper-nickel steel
- copper-plated steel
- corrosion-resistant steel
- corrosion-resisting steel
- corrugated sheet steel
- CQ steel
- creep-resisting steel
- crucible steel
- crude steel
- cutlery-type stainless steel
- cyanided steel
- damascus steel
- damask steel
- DDQ steel
- dead-hard steel
- dead-melted steel
- dead-soft steel
- deep drawing quality steel
- deep drawing steel
- deep-hardening steel
- degasified steel
- deoxidized steel
- diamond tread steel
- die steel
- direct-process steel
- dirty steel
- dopped steel
- double-reduced steel
- double-refined steel
- double-shear steel
- drawn steel
- drill steel
- duplex steel
- dynamo sheet steel
- dynamo steel
- easily deformable steel
- EDD steel
- effervescent steel
- electric furnace steel
- electric steel
- electric tool steel
- electrical furnace steel
- emergency steel
- eutectoid steel
- exotic steel
- exposed quality steel
- extra deep drawing steel
- extrafine steel
- extrahard steel
- extrahigh tensile steel
- extrasoft steel
- face-hardened steel
- fagoted steel
- fashioned steel
- fast-finishing steel
- fast-machine steel
- faulty steel
- ferrite steel
- ferritic stainless steel
- ferritic steel
- fiery steel
- figured steel
- file steel
- fine steel
- fine-grained steel
- finished steel
- first quality steel
- flange steel
- flat steel
- flat-bulb steel
- flat-rolled steel
- forge steel
- forged steel
- forging die steel
- forging steel
- free-cutting steel
- free-machining steel
- fully deoxidized steel
- fully finished steel
- galvanized steel
- gear steel
- general purpose steel
- glass-hard steel
- grade steel
- graphitic steel
- graphitizable steel
- gun barrels steel
- gun steel
- Hadfield steel
- half-hard steel
- Halvan tool steel
- hammered steel
- hard cast steel
- hard steel
- hard-chrome steel
- hardened steel
- hard-grain steel
- heat-resistant steel
- heat-treated steel
- heavily alloyed steel
- heavy-fagoted steel
- heavy-melting steel
- hexagonal steel
- high-alloy steel
- high-carbon steel
- high-chromium steel
- high-cobalt steel
- high-creep strength steel
- high-ductility steel
- high-elastic limit steel
- higher-carbon steel
- high-grade steel
- high-hardenability core steel
- high-hardenability steel
- high-manganese steel
- high-nickel steel
- high-permeability steel
- high-quality steel
- high-resistance steel
- high-speed steel
- high-strength low alloy steel
- high-strength steel
- high-sulphur steel
- high-temperature steel
- high-tensile steel
- hollow drill steel
- hot die steel
- hot-brittle steel
- hot-rolled steel
- hot-work steel
- hot-working die steel
- hot-working steel
- HSLA steel
- H-steel
- hypereutectoid steel
- hyperpearlitic steel
- hypoeutectoid steel
- hypopearlitic steel
- Indian steel
- induction furnace steel
- induction vacuum melted steel
- ingot steel
- intermediate-alloy steel
- iron-chromium stainless steel
- irreversible steel
- killed steel
- knife steel
- knife-blade steel
- lead-coated steel
- leaded steel
- lean alloy steel
- ledeburitic steel
- light gage steel
- liquid-compressed steel
- loman steel
- low earing steel
- low-alloy steel
- low-alloyed steel
- low-carbon steel
- low-ductility steel
- low-expansion steel
- low-hardenability steel
- low-hardening steel
- low-manganese steel
- low-nickel steel
- low-phosphorus steel
- low-texture steel
- machine-tool steel
- magnet steel
- mandrel steel
- manganese steel
- manganese-killed steel
- manganese-silicon steel
- maraging steel
- martempering steel
- martensitic steel
- mechanically capped steel
- medium alloy steel
- medium-carbon steel
- medium-hard steel
- medium-strength steel
- medium-temper steel
- merchant steel
- mild steel
- milling steel
- mixed steel
- molybdenum steel
- needled steel
- nickel steel
- nickel-chrome steel
- nickel-chrome-molybdenum steel
- nickel-chromium steel
- nickel-chromium-molybdenum steel
- nickel-clad steel
- nickel-molybdenum steel
- nitrided steel
- nonaging steel
- noncorrosive steel
- nondeforming steel
- nonhardening steel
- nonmagnetic steel
- nonpiping steel
- nonrustic steel
- nonshrinking steel
- nonstrain-aging steel
- normal steel
- octagon steel
- oil-hardening steel
- open-hearth steel
- open-poured steel
- ordinary steel
- oriented steel
- overblown steel
- overheated steel
- over-reduced steel
- oxidation-resisting steel
- paragon steel
- pearlitic steel
- perished steel
- permanent-magnet steel
- PH steel
- piled steel
- pipe steel
- piped steel
- plain carbon steel
- plain steel
- planished sheet steel
- planished steel
- plate steel
- plow steel
- pneumatic steel
- polished sheet steel
- polished steel
- pot steel
- powder metallurgical compacted steel
- powdered metal high-speed steel
- precipitation-hardening steel
- precision steel
- pressure vessel steel
- primary steel
- puddle steel
- puddled steel
- punching steel
- purified steel
- PV steel
- QT steel
- quality steel
- quenched-and-tempered steel
- quick-cutting steel
- quick-speed steel
- rail steel
- railway structural steel
- rapid machining steel
- rapid steel
- raw steel
- red-hard steel
- refined steel
- refining steel
- refractory steel
- reinforcing steel
- rephosphorized steel
- resilient steel
- resulphurized steel
- rimmed steel
- rimming steel
- rising steel
- rivet steel
- rolled section steel
- rolled steel
- roller-bearing steel
- rose steel
- round steel
- rustless steel
- rust-resisting steel
- saw steel
- scrap steel
- screw steel
- secondary steel
- section steel
- selenium steel
- self-hardening steel
- semideoxidized steel
- semifinished steel
- semikilled steel
- shallow-hardening steel
- shape steel
- shear steel
- shearing steel
- sheet steel
- shock-resisting steel
- Siemens-Martin steel
- silchrome steel
- silicon steel
- silicon-killed steel
- silicon-manganese steel
- silver steel
- simple steel
- skelp steel
- slowly cooled steel
- soft steel
- special steel
- special treatment steel
- spheroidized steel
- spotty steel
- spring steel
- stabilized steel
- stainless clad steel
- stainless steel
- standard steel
- stock steel
- strain-aged steel
- stress-relieved annealed steel
- strip steel
- strong steel
- structural steel
- super-corrosion-resistant stainless steel
- superduty steel
- surface-hardening steel
- surgical steel
- tap steel
- tapped-on-carbon steel
- T-bulb steel
- tee-bulb steel
- tempered steel
- tensile strength steel
- ternary steel
- thermostrengthened steel
- Thomas steel
- through-hardening steel
- titanium steel
- titanium-stabilized steel
- tool steel
- Tor steel
- transformation induced plasticity steel
- transformer steel
- treated steel
- TRIP steel
- tube steel
- tungsten steel
- turbohearth steel
- two-ply steel
- tyre steel
- ultrastrong steel
- unkilled steel
- unsound steel
- vacuum carbon deoxidized steel
- vacuum degased steel
- vacuum-cast steel
- vacuum-induction melted steel
- vacuum-remelted steel
- valve steel
- vanadium steel
- water-hardening steel
- wear-resisting alloy steel
- weathering steel
- weld steel
- weldable steel
- welding steel
- wild steel
- wire rope steel
- Wootz steel
- wrought steelEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > steel
-
9 сталь общего назначения
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сталь общего назначения
-
10 сталь общего назначения
Англо-русский словарь технических терминов > сталь общего назначения
-
11 сталь общего назначения
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > сталь общего назначения
-
12 stal ogólnego przeznaczenia
• general-purpose steelSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stal ogólnego przeznaczenia
-
13 сталь общего назначения
Русско-английский политехнический словарь > сталь общего назначения
-
14 сталь общего назначения
1) Engineering: general-purpose steel2) Automation: general purpose steelУниверсальный русско-английский словарь > сталь общего назначения
-
15 de
prep.1 of.el coche de mi padre/mis padres my father's/parents' cares de ella it's hersla pata de la mesa the table legLa casa de mi padre The house of my father [My father's house]2 from (procedencia, distancia).salir de casa to leave homesoy de Bilbao I'm from Bilbaode la playa al apartamento hay 100 metros it's 100 meters from the beach to the apartment3 (made) of (materia).un vaso de plástico a plastic cupun reloj de oro a gold watch4 about (asunto).hablábamos de ti we were talking about youlibros de historia history books5 as.trabaja de bombero he works as a fireman6 from (time) (since).trabaja de nueve a cinco she works from nine to fivede madrugada early in the morninga las cuatro de la tarde at four in the afternoontrabaja de noche y duerme de día he works at night and sleeps during the day7 with (causa, modo).morirse de hambre to die of hungerllorar de alegría to cry with joyde una patada with a kickde una sola vez in one gode tres en tres three at a time8 if.de ir a verte, sería este domingo if I do visit you, it'll be this Sundayde no ser por ti, me hubiese hundido if it hadn't been for you, I wouldn't have made it9 to.Está ansiosa de obtener ese trabajo She is anxious to have that job.f.1 letter d.2 SD, standard deviation.3 ED, dose of erythema, erythema dose.* * *de————————de1 (posesión, pertenencia) of2 (procedencia, origen) from3 (descripción) with■ la niña de ojos castaños the girl with dark eyes, the dark-eyed girl4 (tema) of, on, about5 (materia) made of, of6 (contenido) of7 (uso) for8 (oficio) by, as9 (modo) on, in, as10 (tiempo) at, by, in■ de día by day, during the day12 (precio) at13 (medida) measuring14 (causa) with, because of, of15 (agente) by16 (con superlativo) in, of17 (suposición) if18 (en una aposición) of* * *prep.1) of2) from3) in, at4) than5) by* * *PREPOSITION1) [relación] ofla carretera de Valencia — the Valencia road, the road to Valencia
2) [pertenencia]la señora de Pérez — Pérez's wife, Mrs Pérez
3) [característica, material]este modelo es de electricidad — this model uses electricity, this is an electric model
ese tío del sombrero — that chap with o in the hat
4) [contenido]una copa de vino — [llena] a glass of wine; [vacía] a wine glass
5) [origen, distancia, espacio temporal] fromde... a...los de Madrid son los mejores — the ones from Madrid are the best, the Madrid ones are the best
6) [causa]7) [manera]de... en...8) (=respecto de)estar mejor de salud — to be in better health, be better
9) [tema] aboutun libro de biología — a biology book, a book on o about biology
10) [uso]11) [cantidad, medida, valor]12) [con horas y fechas]a las siete de la mañana — at seven o'clock in the morning, at seven a.m.
son las dos de la tarde — it's two o'clock in the afternoon, it's two p.m.
el 3 de mayo — 3 May ( leído May the third {o}2} the third of May)
13) [tiempo]14) [proporción]15) [uso partitivo] of¡había una de gente! — * there were loads of people there! *
16) [autoría] byun libro de Cela — a book by Cela, a book of Cela's
17) [como complemento agente] byel rey entró seguido de su séquito — the king entered, followed by his entourage
18) [en aposición a sustantivos o adjetivos]el bueno/pobre de Pedro — good/poor old Pedro
19) [en comparaciones] thanmás/menos de siete — more/less than seven
más de 500 personas — more than o over 500 people
20) [con superlativos] inel más caro de la tienda/mundo — the most expensive in the shop/world
21) + infinser de ({+ infin}8})sería de desear que actualizaran su información — it would be desirable for them to update their information
22) [dependiente de formas verbales]de esto se deduce que... — from this it can be deduced that...
¿qué esperabas de él? — what did you expect from him?
se sirvió de sus amigos para salir de un mal trago — he turned to his friends to help him through a difficult patch
23) [uso condicional] ifde haberlo sabido no habría venido — if I had known, I wouldn't have come
de no ser así — if it were not so, were it not so
* * *I1) (en relaciones de pertenencia, posesión)la casa de mis padres/de la actriz — my parents'/the actress's house
no es de él/de ella/de ellos — it isn't his/hers/theirs
su padre de usted — (frml) your father
es un amigo de mi hijo/de la familia — he's a friend of my son's/the family
2)a) ( introduciendo un nombre en aposición) ofb) ( con apellidos)[de is also part of certain surnames like de León and de la Peña]Sra. Mónica Ortiz de Arocena — ≈Mrs Mónica Arocena
los señores de Díaz — (frml) Mr and Mrs Díaz
las señoritas de Paz — (frml) the Misses Paz (frml)
c) ( en exclamaciones)ay de mí! — (liter) woe is me! (liter)
3) (expresando procedencia, origen, tiempo) fromes de Bogotá — she's/she comes from Bogotá
la literatura de ese período — the literature of o from that period
de... a... — from... to...
4) (al especificar material, contenido, composición)una inyección de morfina — an injection of morphine, a morphine injection
5) (expresando causa, modo)de dos en dos or (CS) de a dos — two at a time
de a poco/de a uno — (CS) little by little/one by one
6)a) (introduciendo cualidades, características)¿de qué color lo quiere? — what color do you want it?
la chica de azul/del abrigo rojo — the girl in blue/in the red coat
b) ( refiriéndose a una etapa en la vida) as7) (indicando uso, destino, finalidad)¿qué hay de postre? — what's for dessert?
8)a) (al definir, especificar)¿qué tal vamos de tiempo? — how are we doing for time?
es fácil/difícil de pronunciar — it's easy/difficult to pronounce
b) ( sentido partitivo) of¿quién de ustedes fue? — which (one) of you was it?
9) ( con sentido ponderativo)lo encontré de viejo...! — he seemed so old!
qué de coches! — (fam) what a lot of cars!
10)a) ( con cifras)pagan un interés del 15% — they pay 15% interest o interest at 15%
b) ( en comparaciones de cantidad) thancuesta más de £100 — it costs more than o over £100
pesa menos de un kilo — it weighs less than o under a kilo
un número mayor/menor de 29 — a number over/under 29
c) ( con un superlativo)12) ( en calidad de) as13) (en expresiones de estado, actividad)estamos de limpieza general/fiesta — we're spring-cleaning/having a party
14) ( en oraciones pasivas) by15) ( con sentido condicional)a)de + inf: de haberlo sabido, habría venido antes if I had known o had I known, I would have come earlier; de no ser así no será considerada — otherwise it will not be considered
b)ser de + inf — (expresando necesidad, inevitabilidad)
IIes de esperar que... — it is to be hoped that...
* * *= across, in respect for, of, off, out of, from, featuring.Ex. This arrangement may facilitate browsing across different kinds of materials.Ex. The author of a document is the person or organisation responsible for its creation, that is, the writer of a text, the illustrator in respect for illustrations and others responsible for the intellectual content of a work.Ex. These institutes brought together some of the most influential people in the field.Ex. Having entered the next state and a highway off the turnpike, he was amazed by the extraordinary flatness of the land, especially in contrast to the hilly terrain he had grown up with back home.Ex. However, out of the enormous abundance of information produced, only 50% is new while the rest is redundant.Ex. From the analysis of some 5760 questions, Wilkinson and Miller developed a 'step approach' to differentiate reference questions according to how many judgmental steps were required to answer them.Ex. The exhibition also contains a group of ink drawings featuring self-portraits and portraits inspired by classical sculpture.----* abogado de oficio = legal aid.* actuar de otro modo = do + otherwise.* alabanza de boquilla = lip service.* alabar de boquilla = give + lip service.* autorizado de antemano = pre-authorised [pre-authorized, -USA].* cambiar de una vez a otra = change from + time to time, vary + from time to time.* comenzar de nuevo = start + all over again.* de... a = through.* de abajo hacia arriba = bottom-up.* de abolengo = well-born.* de abordo = in-flight.* de absorción = absorptive.* de acá para allá = back and forth, to and fro.* de acceso público = publicly accessible.* de acceso rápido = fast-access.* de acceso restringido = closed access.* de acción = action-centered.* de acompañante = in tow.* de actitud = attitudinal.* de actuación = for action.* de actualidad = topical.* de acuerdo = okay, granted, all right, in concert, in agreement, okeydokey! [okidoki], in consort.* de acuerdo a = according to.* de acuerdo con = according to, as far as + Nombre + be + concerned, consistent with, in harmony with, in accordance with, in concert with, in keeping with, in line with, in step with, in tune with, by, pursuant to, in concurrence with, based on, in agreement with, as far as + Sujeto + Verbo, in consonance with, in accord with, judging by, to judge by, in conformity with, in + Posesivo + view, judging from.* de acuerdo con el tema = thematically.* de acuerdo con este documento = hereunder.* de acuerdo con esto = accordingly.* de acuerdo con la búsqueda de cadenas de caracteres = on a string search basis.* de acuerdo con la estación del año = seasonally.* de acuerdo con la ley = according to law.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de acuerdo con + Nombre = going on + Nombre.* de acuerdo con + Posesivo + opinión = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Posesivo + parecer = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Posesivo + bolsillo = according to + Posesivo + pocket.* de acuerdo con + Pronombre = in + Posesivo + opinion, in + Posesivo + opinion.* de adaptación = adaptive.* de †frica = African.* de Africa occidental = West African.* de agua = water-based.* de aguas profundas = deep-sea.* de ahí = therefrom.* de ahí que = hence.* de ahora en adelante = from now on, from this point on.* de Alaska = Alaskan.* de Albania = Albanian.* de alcance estatal = nationwide [nation-wide].* de alcance nacional = nationwide [nation-wide].* de alcohol = spirit-based.* de alguna forma = in one way or another, one way or another.* de alguna manera = in some sense, in some way, somehow, in any sense, some way.* de alguna otra forma = in any other way.* de algún modo = in any way [in anyway], somehow, after a fashion, in some form, some way.* de algún modo + Adjetivo = otherwise + Adjetivo.* de algún modo u otro = of some sort.* de algún tiempo a esta parte = for some time now.* de algún tipo = of some description.* de algún tipo u otro = of some sort.* de alta alcurnia = well-born.* de alta cuna = well-born.* de alta densidad = high-density.* de alta energía = high energy.* de alta fidelidad = hi-fi.* de alta mar = offshore, sea-going, ocean-going.* de alta potencia = high power.* de alta presión = high-pressured, high-pressure.* de alta productividad = high-performance.* de alta resistencia = heavy-duty.* de alta tecnología = high-tech, high-technology.* de alta tensión = heavy-current.* de alta velocidad = high-speed.* de alto abolengo = well-born.* de alto ahorro energético = energy-saving.* de alto nivel = of a high order, high level [high-level], high-powered.* de alto rango = high-ranking, highly placed.* de alto rendimiento = high-performance, heavy-duty.* de altos vuelos = high-flying, high-powered.* de alto voltaje = high-voltage.* de altura = high, top-notch.* de altura regulable = height-adjustable.* de aluvión = alluvial.* de ámbito estatal = statewide [state-wide].* de amplio alcance = broad in scope.* de antaño = of old, age-old, old-time, of yore, of olden days, of yesteryear, bygone, gone by.* de antemano = in advance (of), beforehand.* de antes de la guerra = pre-war [prewar].* de antigua generación = low-end.* de antiguo = from time immemorial.* de apariencia = cosmetic.* de apariencia engañosa = meretricious.* de aplicación específica = special-purpose.* de aplicación específica a un equipo de ordenador = hardware-based.* de aplicación general = general-purpose, of general application.* de apoyo = enabling, supportive.* de aprovechamiento = exploitative.* de aquel entonces = of that day.* de aquí para allá = back and forth.* de aquí te espero = tremendous, enormous, humongous [humungous], gianormous.* de Arabia Saudí = Saudi Arabian.* de archivo = archival, archive.* de armas tomar = redoubtable.* de arranque = bootable.* de arriba abajo = from top to bottom, from head to toe, from head to foot.* de arriba hacia abajo = top-down.* de ascendencia + Adjetivo = of + Adjetivo + descent.* de asesoramiento = consultative.* de aspecto = looking.* de aspecto antiguo = old-face.* de aspecto complicado = complicated-looking.* de aspecto delgado = lean-looking.* de aspecto digno = dignified.* de aspecto impresionante = impressive-looking.* de aspecto nuevo = new-looking.* de aspecto poco profesional = botched-up.* de aspecto profesional = professional-looking.* de aspecto ruinoso = run-down.* de aspecto solemne = dignified.* de atención básica = preattentive.* de atención primaria = preattentive.* de atrás = rear.* de atrás para adelante = back and forth.* de aupa = royal.* de autodesprecio = self-deprecating.* de autogestión = self-managing.* de autoprotección = self-protective.* de autosuficiencia = self-satisfied.* de baja calidad = poor in detail, low-grade [lowgrade], low-quality, third rate [third-rate], low-end, trashy [trashier -comp., trashiest -sup.].* de baja intensidad = low-intensity [low intensity].* de baja ralea = ignoble.* de bajísima calidad = shoddy.* de bajo consumo = low energy.* de bajo contenido en grasas = low fat.* de bajo crecimiento = low-growing.* de bajo nivel = lower-level, low-level.* de bajo precio = low-priced.* de bajo riesgo = low-risk.* de balde = for free.* de barrio = neighbourhood-based.* de base popular = grassroots [grass-roots].* de bienvenida = salutatory.* de boca en boca = word-of-mouth, by word of mouth.* de bodas = bridal.* de Boole = Boolean.* de bote en bote = packed to capacity, choc-a-block, chock-full, densely packed, packed, packed to the rafters.* de broma = humorously, teasingly.* de bronce = brass.* de buena calidad = good-quality.* de buena disposición = good-natured.* de buena fama = of good repute.* de buena fe = bona fide, in good faith.* de buena manera = good-humouredly, good-humoured.* de buena reputación = of good repute.* de buenas = on good terms.* de buenas a primeras = right off the bat, suddenly, without warning, all of a sudden, just like that.* de buena vecindad = neighbourly [neighborly, -USA].* de buena voluntad = in good faith.* de buen corazón = kind-hearted, good-hearted, big-hearted.* de buen grado = willing, good-humouredly, good-humoured, good-naturedly.* de buen gusto = tasteful.* de buen humor = good-humouredly, good-humoured, in good humour.* de buenos modales = well-mannered.* de buen vecino = neighbourly [neighborly, -USA].* de buen ver = good looking.* de bulla y corriendo = in a rush.* de caballo = huge, humongous [humungous], massive, gianormous.* de cabo a rabo = lock, stock and barrel, from head to toe, from head to foot.* de cachondeo = teasingly.* de cada día = day to day [day-to-day].* de cada + Número + veces + Número = Número + times out of + Número.* de caderas anchas = wide-hipped.* de cajón = no-brainer.* de calidad = authoritative, qualitative, quality, well-made, high-end, quality assured, value-added.* de calidad inferior = low-grade [lowgrade], substandard [sub-standard], low-end.* de calidad superior = best-quality, top quality.* de camino = on the way, while we're at it.* de camino a = en route for, on + Posesivo + way to, en route to.* de campo = free-range.* de campos fijos = fixed-field.* de campus = campus-wide [campuswide].* de capa caída = at a low ebb, in (the) doldrums.* de capa y espada = cloak-and-dagger.* de capital importancia = momentous, of cardinal importance.* de cara a = face-to-face [face to face], facing.* de carácter = in character.* de carácter público = state-owned, government-owned, state-run, government-run, publicly owned [publicly-owned], publicly supported, publicly held.* de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].* de carne y hueso = flesh-and-blood.* de castigo = punitive.* de casualidad = by accident, by a fluke, by chance, accidentally, by a stroke of (good) luck, by luck.* de causas desconocidas = idiopathic.* de cerámica = ceramic.* de cerca = at close range, at close quarters.* de chiripa = by a fluke, by a stroke of (good) luck, by chance, by luck.* de cierto tipo = of a sort, of sorts.* de cinco años = five yearly [five-yearly].* de cinco días de duración = five-day.* de cinco estrellas = 5-star [five-star].* de cinco meses de duración = five-month-long.* de civil = in plain clothes.* de clasificación = classificatory.* de clausura = cloistered.* de clausura de congreso = end-of-conference.* de cobre = cupric.* de cojones = badass.* de colegas = collegial, buddying.* de Colombia = Colombian.* de color = coloured [colored, -USA], non-white [nonwhite], full-colour, in colour.* de color crema = creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], cream-coloured.* de color de bronce = brassy.* de colores = full-colour, multi-colour [multi-color -USA].* de colores vivos = colourful [colorful, -USA].* de colorines = brightly coloured.* de color marroncillo = brownish tinged.* de color rojo = red-coloured.* de color rosa = rose-coloured.* de color verde botella = bottle green.* de color verde oscuro = bottle green.* de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.* de comienzos de + Expresión Temporal = earliest + Expresión Temporal.* de cómo = as to how.* de compañeros = collegial.* de complicidad = knowing.* de comportamiento = behavioural [behavioral, -USA].* de comportamiento impecable = prim and proper.* de conceptos = concept-based.* de conceptos múltiples = multiple-concept.* de conducta = behavioural [behavioral, -USA].* de confianza = reliable, trusted, trusting, reputable.* de confirmación = confirmatory.* de conformidad con = in compliance with, in keeping with.* de conformidad con eso = accordingly.* de conífera = coniferous.* de construcción básica = brick and frame.* de construcción sólida = solidly-built.* de consulta fácil = scannable.* de consulta mediante órdenes = command-based.* de consumo = consumptive.* de contenido enriquecido = content-enriched.* de contrabando = bootleg.* de contrapunto = contrapuntal.* de Corea = Korean.* de Corea del Sur = South Korean.* de corral = free-range.* de corta duración = short term [short-term].* de corte + Adjetivo = of a + Adjetivo + nature.* de cosecha propia = home-grown [home grown/homegrown].* de costa a costa = coast-to-coast.* de coste cero = zero-cost.* de costumbre = usual, usually.* de creación = authorial.* de crecimiento continuo = steadily growing.* de crecimiento más rápido = fastest-growing.* de crecimiento rápido = fast-growing, fast-evolving.* de cría intensiva = battery-caged.* de crianza intensiva = battery-caged.* de Crimea = Crimean.* de cristal = glass.* de crucial importancia = crucially important.* de cualquier forma = in any event, in any way [in anyway], in any case, in any way at all.* de cualquier forma posible = in any and all ways.* de cualquier manera = anyhow, higgledy-piggledy, willy-nilly, in any way at all, in any way [in anyway].* de cualquier modo = however, either way.* de cualquier tipo = in any way [in anyway], in all forms.* de cuando en cuando = every once in a while, every so often, every now and then, every now and again.* de cuatro días de duración = four-day.* de cuatro estrellas = four-star.* de Cuba = Cuban.* de cuerpo largo = long-bodied.* de deficiente calidad = poor-quality, of poor quality.* de delante hacia atrás = front to back, fore and aft.* de densidad doble = double-density.* de dentro hacia fuera = inside outwards.* de derechas = right-wing.* de derecho = de jure [iure].* de derecho pero no de hecho = in name only.* de desarrollo = developmental.* de desarrollo autónomo = self-evolving.* de desarrollo rápido = fast-evolving.* de descargo = exonerating, exculpatory.* de desconexión = cut-off.* de descubrimiento reciente = newly-discovered.* de desecho = discarded.* de desempate = tie-breaker [tiebreaker], tie-breaking [tiebreaking].* de desguace = written-off.* de despedida = valedictory.* de día = in the daytime, during the daytime, during daytime.* de día a día = from day to day.* de diámetro = in diameter.* de diario = everyday.* de día y de noche = day and night, night and day.* de diesel = diesel-powered.* de diferente modo = differently.* de diferentes niveles = multi-tiered [multitiered], multi-tier [multitier].* de diferentes tonalidades de gris = grey scale [gray scale].* de difícil solución = intractable.* de dinero = well-to-do, well-off.* de dirección = directorial, administrative.* de diseño abierto = open-plan, open-planned.* de diversa índole = kaleidoscopic, of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de diversos tipos = of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de diverso tipo = of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de doble cara = double-hinged, double-sided.* de doble filo = double-edged.* de doble hoja = double-hinged.* de doble sentido = double-edged, two-way.* de doble uso = dual-use.* de dolor = in pain.* de dominio público = publicly owned [publicly-owned].* de donde = whence, whence, from whence.* ¿de dónde si no...? = where else...?, where else...?.* de dos caras = two-sided, two-faced.* de dos días de duración = two-day [2-day].* de dos en dos = two at a time.* de dos letras = two-letter.* de dos niveles = two-tier.* de dos páginas = two-page.* de dos partidos políticos = bipartisan [bi-partisan].* de dos patas = two-legged.* de dos piernas = two-legged.* de dos pies = two-legged.* de dos plantas = two-storey [two-story].* de dos tonalidades = bitonal.* de dos tonos = bitonal.* de dos volúmenes = two-volume.* de duelo = in mourning.* de duración limitada = timebound [time-bound].* de Ecuador = Ecuadorian.* de edad = elderly.* de edad avanzada = over the hill.* de edad escolar = school-age.* de edad mediana = middle-aged.* de edad universitaria = college-age.* de elaboración de políticas = policy-forming.* de ello = thereof, therefrom.* de ellos = theirs.* de embalsamar = embalming.* de emisor a receptor = downstream.* de encaje = lacy.* de enmienda = amendatory.* de ensueño = dream-like [dreamlike], picture-perfect.* de entonces = of the day.* de entreguerras = interwar.* de entre los nuestros = in our ranks.* de entretenimiento = recreational.* de envergadura = heavy lifting.* de época = vintage.* de epopeya = epic.* de esa época = of the period.* de escándalo = outrageous.* de ese modo = in doing so, in this,, thereby.* de eso = thereof.* de espaldas anchas = broad-shouldered.* de especial importancia = of particular note.* de espíritu cívico = public-spirited.* de espíritu comunitario = public-spirited.* de espíritu libre = free-spirited.* de esta forma = in this fashion, in this manner, in this way.* de esta manera = in this fashion, in this manner, in this way.* de este modo = accordingly, by so doing, by this means, in so doing, in this fashion, in this manner, thereby, this way, thus, this way round, in this way, by doing so, in these ways, this is how, in doing so.* de este modo, de esta forma, de esta manera = in this way.* de esto, de lo otro y de lo de más allá = about this and that and everything else.* de Estonia = Estonian.* de esto y de lo otro = about this and that.* de estructura de acero = steel-framed.* de estructura de madera = timber-framed.* de Europa del Este = Eastern European.* de Europa Occidental = Western-European, West European.* de evaluación = evaluative.* de éxito = successful.* de éxito asegurado = sure-fire [surefire].* de éxito garantizado = sure-fire [surefire].* de éxito seguro = sure-fire [surefire].* de expansión = expanded.* de explotación = exploitative.* de extensión = in length.* de extensión normal = standard-length.* de extremada urgencia = serious.* de fabricación casera = homemade.* de fácil acceso = easily available, over the counter, handy.* de fácil alcance para = within easy reach of.* de fácil manejo = liftable.* de facto = de facto.* de fama = of note.* de fama internacional = of international renown.* de fama mundial = world-renowned, internationally renowned, world-renown.* de felpa = plush.* de fiar = legit.* de fichas = card-based.* de fijación de normas = standard(s) setting.* de final de año = end-year.* de final de mes = end-of-the-month.* de finales del siglo XIX y principios del XX = turn-of-the-century.* de fin de año = end of the year.* de fin de milenio = millennial.* de forma = in form.* de forma abrumadora = overwhelmingly.* de forma aceptable = adequately, acceptably.* de forma adecuada = adequately, fitly, appropriately.* de forma alternada = in alternating fashion.* de forma alternativa = alternatively.* de forma anónima = anonymously.* de forma aplastante = overwhelmingly.* de forma apreciable = markedly.* de forma apropiada = properly, fitly, appropriately.* de forma audible = audibly.* de forma autónoma = autonomously.* de forma caprichosa = capriciously.* de formación = formative.* de forma clara = clearly.* de forma cognitiva = cognitively.* de forma colegiada = collegially.* de forma combinada = in combination.* de forma competitiva = competitively.* de forma complemenetaria = complimentarily.* de forma completa = in full.* de forma completa, en su totalidad, completamente, por extenso = in full.* de forma concisa = concisely.* de forma conjunta con = in partnership with.* de forma considerable = considerably.* de forma continuada = continuously.* de forma cuadrada = squarish, square-shaped.* de forma deductiva = deductively.* de forma desastrosa = disastrously.* de forma deshonesta = dishonestly.* de forma diferente = differently shaped.* de forma digital = digitally.* de forma divertida = funnily.* de forma económica = cost-effectively.* de forma errática = erratically.* de forma escandalosa = outrageously.* de forma especulativa = speculatively.* de forma estructurada = in a structured fashion.* de forma exquisita = exquisitely.* de forma extraña = oddly, funnily.* de forma federal = federally.* de forma general = widely, bulk.* de forma global = holistically.* de forma graciosa = funnily.* de forma gratis = on a complimentary basis.* de forma gratuita = on a complimentary basis.* de forma grotesca = grotesquely.* de forma heterogénea = heterogeneously [heterogenously].* de forma heurística = heuristically.* de forma humorística = in a humorous vein.* de forma imaginativa = imaginatively.* de forma indirecta = circuitous route.* de forma inesperada = out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.* de forma innata = innately.* de forma irregular = erratically.* de forma lamentable = miserably.* de forma lógica = in a meaningful way.* de forma mágica = magically.* de forma mecánica = mechanically.* de forma mordaz = pungently.* de forma mordaz, mordazmente, con sarcasmo = pungently.* de forma muy parecida a = in much the same way as.* de forma muy similar a = in much the same way as.* de forma negativa = in a negative light.* de forma neutral = neutrally.* de forma notoria = markedly.* de forma opcional = optionally.* de forma óptima = optimally.* de forma personalizada = on a one-to-one basis.* de forma poco ética = unethically.* de forma poco imaginativa = unimaginatively.* de forma poco profesional = unprofessionally.* de forma poco razonable = unreasonably.* de forma positiva = in a positive light, constructively.* de forma práctica = pragmatically.* de forma precisa = precisely.* de forma provocativa = provocatively.* de forma puntual = occasionally, when necessary.* de forma que = in ways that.* de forma que resulta más fácil de entender = in digestible form.* de forma rara = oddly, funnily.* de forma recíproca = reciprocally.* de forma rentable = cost-effectively.* de forma residual = residually.* de forma ridícula = grotesquely.* de forma saludable = healthily.* de forma sana = healthily.* de forma significativa = to any significant extent, to a significant extent.* de forma sistemática = in a systematic fashion.* de forma sofisticada = sophisticatedly.* de forma subconsciente = subconsciously.* de forma sublime = subliminally.* de forma suscinta = in brief.* de forma terapéutica = therapeutically.* de forma tosca = in crude form.* de forma trágica = tragically.* de fotograma completo = full-frame.* de fotograma doble = half-frame.* de frente = head-on, frontal.* de fuera = outside, off-side.* de fuera de la ciudad = out-of-town.* de fuerza = forceful.* de funcionamiento = operating, operational.* de fundamental importancia = of prime importance, critically important.* de gala = gala.* de Galileo = Galilean.* de Gambia = Gambian.* de gas = gas-powered.* de generación a generación = from generation to generation.* de generación en generación = from generation to generation.* de geofísica = geophysical.* de gestión = managerial, back-office.* de gestión del museo = curatorial.* de Glasgow = Glaswegian.* de golpe = in one lump, all at once, all at once.* de grado básico = junior grade.* de gran ahorro energético = energy-saving.* de gran belleza = scenic.* de gran calibre = high-calibre.* de gran calidad = high-quality, high-grade [high grade], high-calibre.* de gran capacidad = large-capacity, high capacity.* de gran colorido = brightly coloured.* de gran corazón = big-hearted.* de gran efecto = wide-reaching.* de gran éxito comercial = high selling.* de gran formato = oversized, oversize.* de gran impacto = high impact [high-impact].* de gran influencia = seminal.* de granja = free-range.* de gran lucidez = clear-sighted.* de gran lujo = top-class.* de gran potencia = high-powered.* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.* de gran talento = talented.* de gran valor = highly valued, highly valuable.* de gran valor histórico = of great historical value.* de gran venta = high selling.* de guardia = on duty, duty + Profesión, on call.* de guasa = teasingly.* de habla afrikaans = Afrikaans-speaking.* de habla alemana = German-speaking.* de habla francesa = French-speaking.* de habla inglesa = English-speaking.* de habla portuguesa = Portuguese-speaking.* de hace años = of years ago.* de hace muchos años = long-standing.* de hace mucho tiempo = age-old, long-lost.* de hace siglos = of yore.* de hace varios siglos = centuries-old.* de hasta + Número = of up to + Número.* de hecho = actually, as a matter of fact, as it happened, de facto, in actual fact, in effect, in fact, indeed, in point of fact, in actuality, as it happens, as it is, effectively, for all intents and purposes, to all intents and purposes, for that matter.* de hierbas = herbal.* de hierro = iron, ferric.* de higos a brevas = once in a blue moon.* de hoja caduca = deciduous.* de hoja perenne = evergreen.* de hojas largas = long-leaved.* de Homero = Homeric.* de hongos = fungal.* de horticultura = horticultural.* de hoy = present-day.* de hoy día = of today.* de hoy en adelante = as from today.* de hoy en día = of today.* de huelga = striking.* de humor = funny [funnier -comp., funniest -sup.].* de ida y vuelta = return, round-trip.* de ideas afines = like-minded.* de igual a igual = as a peer.* de igual forma = in like manner, in a like manner, in like fashion, in like vein.* de igual longitud = of equal length.* de igual manera = by the same token, in like fashion, in like manner, in like vein, in equal measure(s).* de igual modo = alike, equally, in like fashion, in like manner, in like vein.* de igual modo que = just as, just as well... as..., along the lines of, on the lines (of).* de igual + Nombre = equally + Adjetivo.* de ilusiones vive el hombre = We are such stuff as dreams are made on.* de imitación = copycat.* de importancia = of note, of consequence.* de importancia creciente = of growing importance.* de importancia crucial = crucially important.* de importancia fundamental = critically important.* de improviso = unawares, spur-of-the-moment, on the spur of the moment, unexpectedly.* de incalculable valor = priceless.* de incógnito = incognito.* de inferior calidad = low-end, sub-par.* de inflexión = inflexional [inflectional].* de inmediato = immediately.* de inspiración = inspirational.* de interés especial = of particular concern, special-interest.* de intereses similares = of like interest.* de interés general = general-interest, of general interest.* de interés humano = human interest.* de interés periodístico = newsworthy.* de investigación = exploratory.* de isótopos = isotopic.* de izquierdas = left-wing, leftist, lefty.* de jabón = soapy [soapier -comp., soapiest -sup.].* de jarana = out on the town, a (late) night out on the town.* de juerga = out on the town, a (late) night out on the town.* de Kenia = Kenyan.* de la "a" a la "zeta" = a to z [a/z o a-z].* de la adolescencia = teenage.* de la alcaldía = mayoral.* de la cabeza a los pies = from head to foot, from head to toe.* de la cara = facial.* de la Ceca a la Meca = from pillar to post.* de la clase blanca, protestante y anglosajona americana = WASPish.* de la cóclea = cochlear.* de la columna vertebral = spinal.* de la comedia = comedic.* de la corteza = crustal, cortical.* de la cría de aves = avicultural.* de la duramadre = dural.* de la edad media = dark-age.* de la embajada = ambassadorial.* de la época = of the time(s), of the day.* de la época isabelina = Elizabethan.* de la época victoriana = Victorian.* de la espina dorsal = spinal.* de la extensión de un libro = book-length.* de la fama al olvido = riches to rags.* de la forma más difícil = the hard way.* de la forma más fácil = the easy way .* de la fortuna a la pobreza = riches to rags.* de la fóvea = foveal.* de la gama alta = high-end.* de la gama baja = low-end.* de la gama inferior = low-end.* de la guerra = wartime [wart-time].* de la hipótesis = hypothesised [hypothesized, -USA].* de la localidad = locally based [locally-based].* de la malaria = malarial.* de la mama = mammary.* de la mandíbula inferior = mandibular.* de la mandíbula superior = maxillar, maxillary.* de la manera normal = in the normal manner.* de la mañana = a.m. (latín - ante meridiam), in the morning.* de la máquina y el hombre = human-machine.* de la marina = marine.* de la mejor forma posible = to the best of + Posesivo + abili.* * *I1) (en relaciones de pertenencia, posesión)la casa de mis padres/de la actriz — my parents'/the actress's house
no es de él/de ella/de ellos — it isn't his/hers/theirs
su padre de usted — (frml) your father
es un amigo de mi hijo/de la familia — he's a friend of my son's/the family
2)a) ( introduciendo un nombre en aposición) ofb) ( con apellidos)[de is also part of certain surnames like de León and de la Peña]Sra. Mónica Ortiz de Arocena — ≈Mrs Mónica Arocena
los señores de Díaz — (frml) Mr and Mrs Díaz
las señoritas de Paz — (frml) the Misses Paz (frml)
c) ( en exclamaciones)ay de mí! — (liter) woe is me! (liter)
3) (expresando procedencia, origen, tiempo) fromes de Bogotá — she's/she comes from Bogotá
la literatura de ese período — the literature of o from that period
de... a... — from... to...
4) (al especificar material, contenido, composición)una inyección de morfina — an injection of morphine, a morphine injection
5) (expresando causa, modo)de dos en dos or (CS) de a dos — two at a time
de a poco/de a uno — (CS) little by little/one by one
6)a) (introduciendo cualidades, características)¿de qué color lo quiere? — what color do you want it?
la chica de azul/del abrigo rojo — the girl in blue/in the red coat
b) ( refiriéndose a una etapa en la vida) as7) (indicando uso, destino, finalidad)¿qué hay de postre? — what's for dessert?
8)a) (al definir, especificar)¿qué tal vamos de tiempo? — how are we doing for time?
es fácil/difícil de pronunciar — it's easy/difficult to pronounce
b) ( sentido partitivo) of¿quién de ustedes fue? — which (one) of you was it?
9) ( con sentido ponderativo)lo encontré de viejo...! — he seemed so old!
qué de coches! — (fam) what a lot of cars!
10)a) ( con cifras)pagan un interés del 15% — they pay 15% interest o interest at 15%
b) ( en comparaciones de cantidad) thancuesta más de £100 — it costs more than o over £100
pesa menos de un kilo — it weighs less than o under a kilo
un número mayor/menor de 29 — a number over/under 29
c) ( con un superlativo)12) ( en calidad de) as13) (en expresiones de estado, actividad)estamos de limpieza general/fiesta — we're spring-cleaning/having a party
14) ( en oraciones pasivas) by15) ( con sentido condicional)a)de + inf: de haberlo sabido, habría venido antes if I had known o had I known, I would have come earlier; de no ser así no será considerada — otherwise it will not be considered
b)ser de + inf — (expresando necesidad, inevitabilidad)
IIes de esperar que... — it is to be hoped that...
* * *= across, in respect for, of, off, out of, from, featuring.Ex: This arrangement may facilitate browsing across different kinds of materials.
Ex: The author of a document is the person or organisation responsible for its creation, that is, the writer of a text, the illustrator in respect for illustrations and others responsible for the intellectual content of a work.Ex: These institutes brought together some of the most influential people in the field.Ex: Having entered the next state and a highway off the turnpike, he was amazed by the extraordinary flatness of the land, especially in contrast to the hilly terrain he had grown up with back home.Ex: However, out of the enormous abundance of information produced, only 50% is new while the rest is redundant.Ex: From the analysis of some 5760 questions, Wilkinson and Miller developed a 'step approach' to differentiate reference questions according to how many judgmental steps were required to answer them.Ex: The exhibition also contains a group of ink drawings featuring self-portraits and portraits inspired by classical sculpture.* abogado de oficio = legal aid.* actuar de otro modo = do + otherwise.* alabanza de boquilla = lip service.* alabar de boquilla = give + lip service.* autorizado de antemano = pre-authorised [pre-authorized, -USA].* cambiar de una vez a otra = change from + time to time, vary + from time to time.* comenzar de nuevo = start + all over again.* de... a = through.* de abajo hacia arriba = bottom-up.* de abolengo = well-born.* de abordo = in-flight.* de absorción = absorptive.* de acá para allá = back and forth, to and fro.* de acceso público = publicly accessible.* de acceso rápido = fast-access.* de acceso restringido = closed access.* de acción = action-centered.* de acompañante = in tow.* de actitud = attitudinal.* de actuación = for action.* de actualidad = topical.* de acuerdo = okay, granted, all right, in concert, in agreement, okeydokey! [okidoki], in consort.* de acuerdo a = according to.* de acuerdo con = according to, as far as + Nombre + be + concerned, consistent with, in harmony with, in accordance with, in concert with, in keeping with, in line with, in step with, in tune with, by, pursuant to, in concurrence with, based on, in agreement with, as far as + Sujeto + Verbo, in consonance with, in accord with, judging by, to judge by, in conformity with, in + Posesivo + view, judging from.* de acuerdo con el tema = thematically.* de acuerdo con este documento = hereunder.* de acuerdo con esto = accordingly.* de acuerdo con la búsqueda de cadenas de caracteres = on a string search basis.* de acuerdo con la estación del año = seasonally.* de acuerdo con la ley = according to law.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de acuerdo con + Nombre = going on + Nombre.* de acuerdo con + Posesivo + opinión = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Posesivo + parecer = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Posesivo + bolsillo = according to + Posesivo + pocket.* de acuerdo con + Pronombre = in + Posesivo + opinion, in + Posesivo + opinion.* de adaptación = adaptive.* de frica = African.* de Africa occidental = West African.* de agua = water-based.* de aguas profundas = deep-sea.* de ahí = therefrom.* de ahí que = hence.* de ahora en adelante = from now on, from this point on.* de Alaska = Alaskan.* de Albania = Albanian.* de alcance estatal = nationwide [nation-wide].* de alcance nacional = nationwide [nation-wide].* de alcohol = spirit-based.* de alguna forma = in one way or another, one way or another.* de alguna manera = in some sense, in some way, somehow, in any sense, some way.* de alguna otra forma = in any other way.* de algún modo = in any way [in anyway], somehow, after a fashion, in some form, some way.* de algún modo + Adjetivo = otherwise + Adjetivo.* de algún modo u otro = of some sort.* de algún tiempo a esta parte = for some time now.* de algún tipo = of some description.* de algún tipo u otro = of some sort.* de alta alcurnia = well-born.* de alta cuna = well-born.* de alta densidad = high-density.* de alta energía = high energy.* de alta fidelidad = hi-fi.* de alta mar = offshore, sea-going, ocean-going.* de alta potencia = high power.* de alta presión = high-pressured, high-pressure.* de alta productividad = high-performance.* de alta resistencia = heavy-duty.* de alta tecnología = high-tech, high-technology.* de alta tensión = heavy-current.* de alta velocidad = high-speed.* de alto abolengo = well-born.* de alto ahorro energético = energy-saving.* de alto nivel = of a high order, high level [high-level], high-powered.* de alto rango = high-ranking, highly placed.* de alto rendimiento = high-performance, heavy-duty.* de altos vuelos = high-flying, high-powered.* de alto voltaje = high-voltage.* de altura = high, top-notch.* de altura regulable = height-adjustable.* de aluvión = alluvial.* de ámbito estatal = statewide [state-wide].* de amplio alcance = broad in scope.* de antaño = of old, age-old, old-time, of yore, of olden days, of yesteryear, bygone, gone by.* de antemano = in advance (of), beforehand.* de antes de la guerra = pre-war [prewar].* de antigua generación = low-end.* de antiguo = from time immemorial.* de apariencia = cosmetic.* de apariencia engañosa = meretricious.* de aplicación específica = special-purpose.* de aplicación específica a un equipo de ordenador = hardware-based.* de aplicación general = general-purpose, of general application.* de apoyo = enabling, supportive.* de aprovechamiento = exploitative.* de aquel entonces = of that day.* de aquí para allá = back and forth.* de aquí te espero = tremendous, enormous, humongous [humungous], gianormous.* de Arabia Saudí = Saudi Arabian.* de archivo = archival, archive.* de armas tomar = redoubtable.* de arranque = bootable.* de arriba abajo = from top to bottom, from head to toe, from head to foot.* de arriba hacia abajo = top-down.* de ascendencia + Adjetivo = of + Adjetivo + descent.* de asesoramiento = consultative.* de aspecto = looking.* de aspecto antiguo = old-face.* de aspecto complicado = complicated-looking.* de aspecto delgado = lean-looking.* de aspecto digno = dignified.* de aspecto impresionante = impressive-looking.* de aspecto nuevo = new-looking.* de aspecto poco profesional = botched-up.* de aspecto profesional = professional-looking.* de aspecto ruinoso = run-down.* de aspecto solemne = dignified.* de atención básica = preattentive.* de atención primaria = preattentive.* de atrás = rear.* de atrás para adelante = back and forth.* de aupa = royal.* de autodesprecio = self-deprecating.* de autogestión = self-managing.* de autoprotección = self-protective.* de autosuficiencia = self-satisfied.* de baja calidad = poor in detail, low-grade [lowgrade], low-quality, third rate [third-rate], low-end, trashy [trashier -comp., trashiest -sup.].* de baja intensidad = low-intensity [low intensity].* de baja ralea = ignoble.* de bajísima calidad = shoddy.* de bajo consumo = low energy.* de bajo contenido en grasas = low fat.* de bajo crecimiento = low-growing.* de bajo nivel = lower-level, low-level.* de bajo precio = low-priced.* de bajo riesgo = low-risk.* de balde = for free.* de barrio = neighbourhood-based.* de base popular = grassroots [grass-roots].* de bienvenida = salutatory.* de boca en boca = word-of-mouth, by word of mouth.* de bodas = bridal.* de Boole = Boolean.* de bote en bote = packed to capacity, choc-a-block, chock-full, densely packed, packed, packed to the rafters.* de broma = humorously, teasingly.* de bronce = brass.* de buena calidad = good-quality.* de buena disposición = good-natured.* de buena fama = of good repute.* de buena fe = bona fide, in good faith.* de buena manera = good-humouredly, good-humoured.* de buena reputación = of good repute.* de buenas = on good terms.* de buenas a primeras = right off the bat, suddenly, without warning, all of a sudden, just like that.* de buena vecindad = neighbourly [neighborly, -USA].* de buena voluntad = in good faith.* de buen corazón = kind-hearted, good-hearted, big-hearted.* de buen grado = willing, good-humouredly, good-humoured, good-naturedly.* de buen gusto = tasteful.* de buen humor = good-humouredly, good-humoured, in good humour.* de buenos modales = well-mannered.* de buen vecino = neighbourly [neighborly, -USA].* de buen ver = good looking.* de bulla y corriendo = in a rush.* de caballo = huge, humongous [humungous], massive, gianormous.* de cabo a rabo = lock, stock and barrel, from head to toe, from head to foot.* de cachondeo = teasingly.* de cada día = day to day [day-to-day].* de cada + Número + veces + Número = Número + times out of + Número.* de caderas anchas = wide-hipped.* de cajón = no-brainer.* de calidad = authoritative, qualitative, quality, well-made, high-end, quality assured, value-added.* de calidad inferior = low-grade [lowgrade], substandard [sub-standard], low-end.* de calidad superior = best-quality, top quality.* de camino = on the way, while we're at it.* de camino a = en route for, on + Posesivo + way to, en route to.* de campo = free-range.* de campos fijos = fixed-field.* de campus = campus-wide [campuswide].* de capa caída = at a low ebb, in (the) doldrums.* de capa y espada = cloak-and-dagger.* de capital importancia = momentous, of cardinal importance.* de cara a = face-to-face [face to face], facing.* de carácter = in character.* de carácter público = state-owned, government-owned, state-run, government-run, publicly owned [publicly-owned], publicly supported, publicly held.* de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].* de carne y hueso = flesh-and-blood.* de castigo = punitive.* de casualidad = by accident, by a fluke, by chance, accidentally, by a stroke of (good) luck, by luck.* de causas desconocidas = idiopathic.* de cerámica = ceramic.* de cerca = at close range, at close quarters.* de chiripa = by a fluke, by a stroke of (good) luck, by chance, by luck.* de cierto tipo = of a sort, of sorts.* de cinco años = five yearly [five-yearly].* de cinco días de duración = five-day.* de cinco estrellas = 5-star [five-star].* de cinco meses de duración = five-month-long.* de civil = in plain clothes.* de clasificación = classificatory.* de clausura = cloistered.* de clausura de congreso = end-of-conference.* de cobre = cupric.* de cojones = badass.* de colegas = collegial, buddying.* de Colombia = Colombian.* de color = coloured [colored, -USA], non-white [nonwhite], full-colour, in colour.* de color crema = creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], cream-coloured.* de color de bronce = brassy.* de colores = full-colour, multi-colour [multi-color -USA].* de colores vivos = colourful [colorful, -USA].* de colorines = brightly coloured.* de color marroncillo = brownish tinged.* de color rojo = red-coloured.* de color rosa = rose-coloured.* de color verde botella = bottle green.* de color verde oscuro = bottle green.* de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.* de comienzos de + Expresión Temporal = earliest + Expresión Temporal.* de cómo = as to how.* de compañeros = collegial.* de complicidad = knowing.* de comportamiento = behavioural [behavioral, -USA].* de comportamiento impecable = prim and proper.* de conceptos = concept-based.* de conceptos múltiples = multiple-concept.* de conducta = behavioural [behavioral, -USA].* de confianza = reliable, trusted, trusting, reputable.* de confirmación = confirmatory.* de conformidad con = in compliance with, in keeping with.* de conformidad con eso = accordingly.* de conífera = coniferous.* de construcción básica = brick and frame.* de construcción sólida = solidly-built.* de consulta fácil = scannable.* de consulta mediante órdenes = command-based.* de consumo = consumptive.* de contenido enriquecido = content-enriched.* de contrabando = bootleg.* de contrapunto = contrapuntal.* de Corea = Korean.* de Corea del Sur = South Korean.* de corral = free-range.* de corta duración = short term [short-term].* de corte + Adjetivo = of a + Adjetivo + nature.* de cosecha propia = home-grown [home grown/homegrown].* de costa a costa = coast-to-coast.* de coste cero = zero-cost.* de costumbre = usual, usually.* de creación = authorial.* de crecimiento continuo = steadily growing.* de crecimiento más rápido = fastest-growing.* de crecimiento rápido = fast-growing, fast-evolving.* de cría intensiva = battery-caged.* de crianza intensiva = battery-caged.* de Crimea = Crimean.* de cristal = glass.* de crucial importancia = crucially important.* de cualquier forma = in any event, in any way [in anyway], in any case, in any way at all.* de cualquier forma posible = in any and all ways.* de cualquier manera = anyhow, higgledy-piggledy, willy-nilly, in any way at all, in any way [in anyway].* de cualquier modo = however, either way.* de cualquier tipo = in any way [in anyway], in all forms.* de cuando en cuando = every once in a while, every so often, every now and then, every now and again.* de cuatro días de duración = four-day.* de cuatro estrellas = four-star.* de Cuba = Cuban.* de cuerpo largo = long-bodied.* de deficiente calidad = poor-quality, of poor quality.* de delante hacia atrás = front to back, fore and aft.* de densidad doble = double-density.* de dentro hacia fuera = inside outwards.* de derechas = right-wing.* de derecho = de jure [iure].* de derecho pero no de hecho = in name only.* de desarrollo = developmental.* de desarrollo autónomo = self-evolving.* de desarrollo rápido = fast-evolving.* de descargo = exonerating, exculpatory.* de desconexión = cut-off.* de descubrimiento reciente = newly-discovered.* de desecho = discarded.* de desempate = tie-breaker [tiebreaker], tie-breaking [tiebreaking].* de desguace = written-off.* de despedida = valedictory.* de día = in the daytime, during the daytime, during daytime.* de día a día = from day to day.* de diámetro = in diameter.* de diario = everyday.* de día y de noche = day and night, night and day.* de diesel = diesel-powered.* de diferente modo = differently.* de diferentes niveles = multi-tiered [multitiered], multi-tier [multitier].* de diferentes tonalidades de gris = grey scale [gray scale].* de difícil solución = intractable.* de dinero = well-to-do, well-off.* de dirección = directorial, administrative.* de diseño abierto = open-plan, open-planned.* de diversa índole = kaleidoscopic, of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de diversos tipos = of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de diverso tipo = of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de doble cara = double-hinged, double-sided.* de doble filo = double-edged.* de doble hoja = double-hinged.* de doble sentido = double-edged, two-way.* de doble uso = dual-use.* de dolor = in pain.* de dominio público = publicly owned [publicly-owned].* de donde = whence, whence, from whence.* ¿de dónde si no...? = where else...?, where else...?.* de dos caras = two-sided, two-faced.* de dos días de duración = two-day [2-day].* de dos en dos = two at a time.* de dos letras = two-letter.* de dos niveles = two-tier.* de dos páginas = two-page.* de dos partidos políticos = bipartisan [bi-partisan].* de dos patas = two-legged.* de dos piernas = two-legged.* de dos pies = two-legged.* de dos plantas = two-storey [two-story].* de dos tonalidades = bitonal.* de dos tonos = bitonal.* de dos volúmenes = two-volume.* de duelo = in mourning.* de duración limitada = timebound [time-bound].* de Ecuador = Ecuadorian.* de edad = elderly.* de edad avanzada = over the hill.* de edad escolar = school-age.* de edad mediana = middle-aged.* de edad universitaria = college-age.* de elaboración de políticas = policy-forming.* de ello = thereof, therefrom.* de ellos = theirs.* de embalsamar = embalming.* de emisor a receptor = downstream.* de encaje = lacy.* de enmienda = amendatory.* de ensueño = dream-like [dreamlike], picture-perfect.* de entonces = of the day.* de entreguerras = interwar.* de entre los nuestros = in our ranks.* de entretenimiento = recreational.* de envergadura = heavy lifting.* de época = vintage.* de epopeya = epic.* de esa época = of the period.* de escándalo = outrageous.* de ese modo = in doing so, in this,, thereby.* de eso = thereof.* de espaldas anchas = broad-shouldered.* de especial importancia = of particular note.* de espíritu cívico = public-spirited.* de espíritu comunitario = public-spirited.* de espíritu libre = free-spirited.* de esta forma = in this fashion, in this manner, in this way.* de esta manera = in this fashion, in this manner, in this way.* de este modo = accordingly, by so doing, by this means, in so doing, in this fashion, in this manner, thereby, this way, thus, this way round, in this way, by doing so, in these ways, this is how, in doing so.* de este modo, de esta forma, de esta manera = in this way.* de esto, de lo otro y de lo de más allá = about this and that and everything else.* de Estonia = Estonian.* de esto y de lo otro = about this and that.* de estructura de acero = steel-framed.* de estructura de madera = timber-framed.* de Europa del Este = Eastern European.* de Europa Occidental = Western-European, West European.* de evaluación = evaluative.* de éxito = successful.* de éxito asegurado = sure-fire [surefire].* de éxito garantizado = sure-fire [surefire].* de éxito seguro = sure-fire [surefire].* de expansión = expanded.* de explotación = exploitative.* de extensión = in length.* de extensión normal = standard-length.* de extremada urgencia = serious.* de fabricación casera = homemade.* de fácil acceso = easily available, over the counter, handy.* de fácil alcance para = within easy reach of.* de fácil manejo = liftable.* de facto = de facto.* de fama = of note.* de fama internacional = of international renown.* de fama mundial = world-renowned, internationally renowned, world-renown.* de felpa = plush.* de fiar = legit.* de fichas = card-based.* de fijación de normas = standard(s) setting.* de final de año = end-year.* de final de mes = end-of-the-month.* de finales del siglo XIX y principios del XX = turn-of-the-century.* de fin de año = end of the year.* de fin de milenio = millennial.* de forma = in form.* de forma abrumadora = overwhelmingly.* de forma aceptable = adequately, acceptably.* de forma adecuada = adequately, fitly, appropriately.* de forma alternada = in alternating fashion.* de forma alternativa = alternatively.* de forma anónima = anonymously.* de forma aplastante = overwhelmingly.* de forma apreciable = markedly.* de forma apropiada = properly, fitly, appropriately.* de forma audible = audibly.* de forma autónoma = autonomously.* de forma caprichosa = capriciously.* de formación = formative.* de forma clara = clearly.* de forma cognitiva = cognitively.* de forma colegiada = collegially.* de forma combinada = in combination.* de forma competitiva = competitively.* de forma complemenetaria = complimentarily.* de forma completa = in full.* de forma completa, en su totalidad, completamente, por extenso = in full.* de forma concisa = concisely.* de forma conjunta con = in partnership with.* de forma considerable = considerably.* de forma continuada = continuously.* de forma cuadrada = squarish, square-shaped.* de forma deductiva = deductively.* de forma desastrosa = disastrously.* de forma deshonesta = dishonestly.* de forma diferente = differently shaped.* de forma digital = digitally.* de forma divertida = funnily.* de forma económica = cost-effectively.* de forma errática = erratically.* de forma escandalosa = outrageously.* de forma especulativa = speculatively.* de forma estructurada = in a structured fashion.* de forma exquisita = exquisitely.* de forma extraña = oddly, funnily.* de forma federal = federally.* de forma general = widely, bulk.* de forma global = holistically.* de forma graciosa = funnily.* de forma gratis = on a complimentary basis.* de forma gratuita = on a complimentary basis.* de forma grotesca = grotesquely.* de forma heterogénea = heterogeneously [heterogenously].* de forma heurística = heuristically.* de forma humorística = in a humorous vein.* de forma imaginativa = imaginatively.* de forma indirecta = circuitous route.* de forma inesperada = out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.* de forma innata = innately.* de forma irregular = erratically.* de forma lamentable = miserably.* de forma lógica = in a meaningful way.* de forma mágica = magically.* de forma mecánica = mechanically.* de forma mordaz = pungently.* de forma mordaz, mordazmente, con sarcasmo = pungently.* de forma muy parecida a = in much the same way as.* de forma muy similar a = in much the same way as.* de forma negativa = in a negative light.* de forma neutral = neutrally.* de forma notoria = markedly.* de forma opcional = optionally.* de forma óptima = optimally.* de forma personalizada = on a one-to-one basis.* de forma poco ética = unethically.* de forma poco imaginativa = unimaginatively.* de forma poco profesional = unprofessionally.* de forma poco razonable = unreasonably.* de forma positiva = in a positive light, constructively.* de forma práctica = pragmatically.* de forma precisa = precisely.* de forma provocativa = provocatively.* de forma puntual = occasionally, when necessary.* de forma que = in ways that.* de forma que resulta más fácil de entender = in digestible form.* de forma rara = oddly, funnily.* de forma recíproca = reciprocally.* de forma rentable = cost-effectively.* de forma residual = residually.* de forma ridícula = grotesquely.* de forma saludable = healthily.* de forma sana = healthily.* de forma significativa = to any significant extent, to a significant extent.* de forma sistemática = in a systematic fashion.* de forma sofisticada = sophisticatedly.* de forma subconsciente = subconsciously.* de forma sublime = subliminally.* de forma suscinta = in brief.* de forma terapéutica = therapeutically.* de forma tosca = in crude form.* de forma trágica = tragically.* de fotograma completo = full-frame.* de fotograma doble = half-frame.* de frente = head-on, frontal.* de fuera = outside, off-side.* de fuera de la ciudad = out-of-town.* de fuerza = forceful.* de funcionamiento = operating, operational.* de fundamental importancia = of prime importance, critically important.* de gala = gala.* de Galileo = Galilean.* de Gambia = Gambian.* de gas = gas-powered.* de generación a generación = from generation to generation.* de generación en generación = from generation to generation.* de geofísica = geophysical.* de gestión = managerial, back-office.* de gestión del museo = curatorial.* de Glasgow = Glaswegian.* de golpe = in one lump, all at once, all at once.* de grado básico = junior grade.* de gran ahorro energético = energy-saving.* de gran belleza = scenic.* de gran calibre = high-calibre.* de gran calidad = high-quality, high-grade [high grade], high-calibre.* de gran capacidad = large-capacity, high capacity.* de gran colorido = brightly coloured.* de gran corazón = big-hearted.* de gran efecto = wide-reaching.* de gran éxito comercial = high selling.* de gran formato = oversized, oversize.* de gran impacto = high impact [high-impact].* de gran influencia = seminal.* de granja = free-range.* de gran lucidez = clear-sighted.* de gran lujo = top-class.* de gran potencia = high-powered.* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.* de gran talento = talented.* de gran valor = highly valued, highly valuable.* de gran valor histórico = of great historical value.* de gran venta = high selling.* de guardia = on duty, duty + Profesión, on call.* de guasa = teasingly.* de habla afrikaans = Afrikaans-speaking.* de habla alemana = German-speaking.* de habla francesa = French-speaking.* de habla inglesa = English-speaking.* de habla portuguesa = Portuguese-speaking.* de hace años = of years ago.* de hace muchos años = long-standing.* de hace mucho tiempo = age-old, long-lost.* de hace siglos = of yore.* de hace varios siglos = centuries-old.* de hasta + Número = of up to + Número.* de hecho = actually, as a matter of fact, as it happened, de facto, in actual fact, in effect, in fact, indeed, in point of fact, in actuality, as it happens, as it is, effectively, for all intents and purposes, to all intents and purposes, for that matter.* de hierbas = herbal.* de hierro = iron, ferric.* de higos a brevas = once in a blue moon.* de hoja caduca = deciduous.* de hoja perenne = evergreen.* de hojas largas = long-leaved.* de Homero = Homeric.* de hongos = fungal.* de horticultura = horticultural.* de hoy = present-day.* de hoy día = of today.* de hoy en adelante = as from today.* de hoy en día = of today.* de huelga = striking.* de humor = funny [funnier -comp., funniest -sup.].* de ida y vuelta = return, round-trip.* de ideas afines = like-minded.* de igual a igual = as a peer.* de igual forma = in like manner, in a like manner, in like fashion, in like vein.* de igual longitud = of equal length.* de igual manera = by the same token, in like fashion, in like manner, in like vein, in equal measure(s).* de igual modo = alike, equally, in like fashion, in like manner, in like vein.* de igual modo que = just as, just as well... as..., along the lines of, on the lines (of).* de igual + Nombre = equally + Adjetivo.* de ilusiones vive el hombre = We are such stuff as dreams are made on.* de imitación = copycat.* de importancia = of note, of consequence.* de importancia creciente = of growing importance.* de importancia crucial = crucially important.* de importancia fundamental = critically important.* de improviso = unawares, spur-of-the-moment, on the spur of the moment, unexpectedly.* de incalculable valor = priceless.* de incógnito = incognito.* de inferior calidad = low-end, sub-par.* de inflexión = inflexional [inflectional].* de inmediato = immediately.* de inspiración = inspirational.* de interés especial = of particular concern, special-interest.* de intereses similares = of like interest.* de interés general = general-interest, of general interest.* de interés humano = human interest.* de interés periodístico = newsworthy.* de investigación = exploratory.* de isótopos = isotopic.* de izquierdas = left-wing, leftist, lefty.* de jabón = soapy [soapier -comp., soapiest -sup.].* de jarana = out on the town, a (late) night out on the town.* de juerga = out on the town, a (late) night out on the town.* de Kenia = Kenyan.* de la "a" a la "zeta" = a to z [a/z o a-z].* de la adolescencia = teenage.* de la alcaldía = mayoral.* de la cabeza a los pies = from head to foot, from head to toe.* de la cara = facial.* de la Ceca a la Meca = from pillar to post.* de la clase blanca, protestante y anglosajona americana = WASPish.* de la cóclea = cochlear.* de la columna vertebral = spinal.* de la comedia = comedic.* de la corteza = crustal, cortical.* de la cría de aves = avicultural.* de la duramadre = dural.* de la edad media = dark-age.* de la embajada = ambassadorial.* de la época = of the time(s), of the day.* de la época isabelina = Elizabethan.* de la época victoriana = Victorian.* de la espina dorsal = spinal.* de la extensión de un libro = book-length.* de la fama al olvido = riches to rags.* de la forma más difícil = the hard way.* de la forma más fácil = the easy way.* de la fortuna a la pobreza = riches to rags.* de la fóvea = foveal.* de la gama alta = high-end.* de la gama baja = low-end.* de la gama inferior = low-end.* de la guerra = wartime [wart-time].* de la hipótesis = hypothesised [hypothesized, -USA].* de la localidad = locally based [locally-based].* de la malaria = malarial.* de la mama = mammary.* de la mandíbula inferior = mandibular.* de la mandíbula superior = maxillar, maxillary.* de la manera normal = in the normal manner.* de la mañana = a.m. (latín - ante meridiam), in the morning.* de la máquina y el hombre = human-machine.* de la marina = marine.* de la mejor forma posible = to the best of + Posesivo + abili* * *de1A(en relaciones de pertenencia, posesión): la casa de mi hermano/de mis padres/de la actriz my brother's/my parents'/the actress's houseel rey de Francia the king of Franceel cumpleaños de Luis Luis's birthdayel cumpleaños de la esposa de un compañero a colleague's wife's birthday, the birthday of the wife of one of my colleaguesno es de él/de ella/de ellos it isn't his/hers/theirssu padre de usted ( frml); your fatherun amigo de mi hijo a friend of my son'ses un amigo de la familia he's a friend of the family o a family friendun estudiante de quinto año a fifth-year studentel nieto de los Arteaga the Arteagas' grandsonla mesa de la cocina the kitchen tablela correa del perro the dog's leashun avión de Mexair a Mexair planela tapa de la cacerola the saucepan lidlas calles de la capital the streets of the capital, the capital's streetsla subida de los precios the rise in pricesal término de la reunión at the end of the meetingBla ciudad de Lima the city of Limael aeropuerto de Barajas Barajas airportel mes de enero the month of Januaryel imbécil de tu hermano that stupid brother of yours, your stupid brotherel bueno de Ricardo le aguanta cualquier cosa Ricardo is so good, he puts up with anything from her2(en exclamaciones): ¡pobre de él! poor him!¡triste de quien no conozca ese sentimiento! ( liter); pity the person who has never experienced that feeling! ( liter)C(con apellidos): Sra. Mónica Ortiz de Arocena ≈ Mrs Mónica Arocenalos señores de Rucabado ( frml); Mr and Mrs Rucabadolas señoritas de Paz ( frml); the Misses Paz ( frml) [de is also part of certain surnames like de León and de la Peña]DA1(expresando procedencia, origen): volvía de clase/del banco I was on my way back from my class/from the bankes de Bogotá she's from Bogotá, she comes from Bogotálo saqué de la biblioteca I got it out of the librarylo recogió del suelo she picked it up off the floormis amigos de América my American friends, my friends from Americahe recibido carta de Julia I've had a letter from Juliaun hijo de su primera mujer a son by his first wifeal salir de la tienda as he left the storeDE … A …:de aquí a tu casa from here to your house2 (en el tiempo) fromun amigo de la infancia a childhood frienddata del siglo XVII it dates from the 17th centuryla literatura de ese período the literature of o from that periodlo conozco de cuando estuve en Rosales I know him from when I was in Rosalesde un día para otro from one day to the nextDE … A …:está abierto de nueve a cinco it's open from nine to five o between nine and fivede aquí a que termine tenemos para rato it'll be a while yet before he finishes, he won't be finished for a while yetB(expresando causa): murió de viejo he died of old ageverde de envidia green with envyestaba ronco de tanto gritar he was hoarse from shouting so mucheso es de comer tan poco that's what comes from o of eating so littleA(introduciendo cualidades, características): es de una paciencia increíble he is incredibly patient, he is a man of incredible patienceun chiste de muy mal gusto a joke in very bad tasteobjetos de mucho valor objects of great valueun pez de agua dulce a freshwater fish¿de qué color lo quiere? what color do you want it?tiene cara de aburrido he looks boredese gesto es muy de su madre that gesture is very reminiscent of his mothertienes cosas de niño malcriado sometimes you act like a spoiled childuna botella de un litro a liter bottleun niño de tres meses a three-month-old childdéme de las de 200 pesos el kilo give me some of those o some of the ones at 200 pesos a kilola chica del abrigo rojo the girl with o in the red coatla señora de azul the lady in blueun hombre de pelo largo a man with long hairun anciano de bastón an old man with a stick [de is part of many compounds like cinturón de seguridad, hombre de negocios, válvula de escape, etc ]B(al especificar material, contenido, composición): una mesa de caoba a mahogany tableuna inyección de morfina an injection of morphine, a morphine injectionel complemento ideal de todo plato de pescado the ideal complement to any fish dishson de plástico they're (made of) plasticun curso de secretariado a secretarial coursenos sirvió una copa de champán she gave us a glass of champagneuna colección de sellos a stamp collection, a collection of stampsun millón de dólares a million dollarsC(con sentido ponderativo): ¡lo encontré de viejo …! he seemed so old!¡qué de coches! ( fam); what a lot of cars!D(al definir, especificar): tuvo la suerte de conseguirlo she was lucky enough to get itaprieta el botón de abajo press the bottom buttonE1(con cifras): el número de estudiantes es de 480 the number of students is 480, there are 480 studentspagan un interés del 15% they pay 15% interest o interest at 15%cuesta más de £100 it costs more than o over £100pesa menos de un kilo it weighs less than o under a kiloun número mayor/menor de 29 a number over/under 293(en expresiones de modo): lo tumbó de un golpe he knocked him down with one blowsubió los escalones de dos en dos he went up the stairs two at a timede a poco (CS); little by little, gradually4(CS): de a cuatro/ocho/diez: colócalos de a dos/cuatro put them in twos/foursentraron de a uno they went in one by one o one at a time [de is part of many expressions entered under frente2 m A 2. (↑ frente (2)), improviso, prisa etc]F (en calidad de) asestá de profesor en una academia he's working as a teacher in a private schoolle ofrecieron un puesto de redactor they offered him a job as an editorhace de enanito en la obra he plays (the part of) a dwarf in the playle habló de hombre a hombre he talked to him man to manG1(limitando lo expresado a determinado aspecto): es muy bonita de cara she has a pretty facees corto de talle/ancho de hombros he's short-waisted/broad-shoulderedes sorda de un oído she's deaf in one ear¿qué tal vamos de tiempo? how are we doing for time?tiene dos metros de ancho it's two meters wide2(refiriéndose a una etapa de la vida): de niño as a child, when he was a childH(en expresiones de estado, actividad): estaba de mal humor she was in a bad moodestamos de limpieza general we're spring-cleaning [de is part of many expressions entered under juerga, picnic, obra etc]I(indicando uso, destino, finalidad): el cepillo de la ropa the clothes brushel trapo de limpiar la plata the cloth for cleaning the silverlo sirvió en copas de champán he served it in champagne glassesdales algo de comer give them something to eat¿qué hay de postre? what's for dessert? [de is part of many compounds like cuchara de servir, máquina de coser, saco de dormir, etc]una novela de Goytisolo a novel by Goytisolo, a Goytisolo novelseguidos del resto de la familia followed by the rest of the familyuna casa rodeada de árboles a house surrounded by treesviene acompañado de arroz it is served with riceacompañado de su señora esposa ( frml); accompanied by his wifeA1 (sentido partitivo) of¿quién de ustedes fue? which (one) of you was it?se llevó uno de los míos she took one of mineel mayor de los Rodríguez the eldest of the Rodríguez childrenun cigarrillo de ésos que apestan one of those cigarettes that stink2(con un superlativo): eligió el más caro de todos she chose the most expensive one of allla ciudad más grande del mundo the biggest city in the worldB(refiriéndose a una parte del día): a las once de la mañana/de la noche at eleven in the morning/at nightduerme de día y trabaja de noche she sleeps during the day and works at nightsalieron de madrugada they left very early in the morningA DE + INF:de haberlo sabido, habría venido antes if I had known, I would have come earlier o had I known, I would have come earlierde no ser así no será considerada otherwise it will not be consideredde continuar este estado de cosas if this state of affairs persistsB SER DE + INF(expresando necesidad, inevitabilidad): es de esperar que … it is to be hoped that …, one hopes that …no son de fiar they are not to be trustedes de destacar la actuación de Marta Valverde Marta Valverde's performance is worthy of noteCde2* * *
Del verbo dar: ( conjugate dar)
dé es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
dar
de
dé
dar ( conjugate dar) verbo transitivo
1
déme un kilo de peras can I have a kilo of pears?;
See Also→ conocer verbo transitivo 3 b, entender verbo transitivo
2
‹información/idea› to give
3
4 ( conceder) ‹prórroga/permiso› to give;
nos dieron un premio we won o got a prize
5
◊ ¿le diste las gracias? did you thank him?, did you say thank you?;
dales saludos give/send them my regards;
tuve que déle la noticia I was the one who had to break the news to himb) (señalar, indicar): me da ocupado or (Esp) comunicando the line's busy o (BrE) engaged;
1
‹ dividendos› to pay;
b) (AmL) ( alcanzar hasta):◊ da 150 kilómetros por hora it can do o go 150 kilometres an hour;
venía a todo lo que daba it was travelling at full speed;
ponen la radio a todo lo que da they turn the radio on full blast
2 (causar, provocar) ‹placer/susto› to give;
‹ problemas› to cause;
el calor le dio sueño/sed the heat made him sleepy/thirsty
1 ( presentar) ‹ concierto› to give;◊ ¿qué dan esta noche en la tele? what's on TV tonight? (colloq);
¿dónde están dando esa película? where's that film showing?
2
‹baile/banquete› to hold;
‹ discurso› (AmL) to make
ver tb clase 4
( realizar la accion que se indica) ‹ grito› to give;
dame un beso give me a kiss;
ver tb golpe, paseo, vuelta, etc
( considerar) dé algo/a algn por algo:
ese tema lo doy por sabido I'm assuming you've already covered that topic;
¡dalo por hecho! consider it done!
verbo intransitivo
1
[ventana/balcón] to look onto, give onto;
[fachada/frente] to face
2 (ser suficiente, alcanzar) dé para algo/algn to be enough for sth/sb;
dé de sí ‹zapatos/jersey› to stretch
3 ( arrojar un resultado):
¿cuánto da la cuenta? what does it come to?;
a mí me dio 247 I made it (to be) 247
4 ( importar):
¡qué más da! what does it matter!;
¿qué más da? what difference does it make?;
me da igual I don't mind
5 ( en naipes) to deal
1
( como castigo) to smack sb;
el balón dio en el poste the ball hit the post
2 (accionar, mover) déle a algo ‹a botón/tecla› to press sth;
‹ a interruptor› to flick sth;
‹a manivela/volante› to turn sth
3
‹ solución› to hit upon, find;
‹ palabra› to come up with
4 (hablando de manías, ocurrencias) déle a algn por hacer algo ‹por pintar/cocinar› to take to doing sth;◊ le ha dado por decir que … he's started saying that …
5 [sol/luz]:
la luz le daba de lleno en los ojos the light was shining right in his eyes
darse verbo pronominal
1 ( producirse) [fruta/trigo] to grow
2 ( presentarse) [oportunidad/ocasión] to arise
3 ( resultar) (+ me/te/le etc):
◊ dárselas de algo: se las da de valiente/de que sabe mucho he likes to make out he's brave/he knows a lot;
dárselas de listo to act smartb) (golpearse, pegarse):
se dieron contra un árbol they crashed into a tree;
se dio dé un golpe en la rodilla he hit his knee
( considerarse) dése por algo:
ver tb aludir a, enterado 1
de 1 preposición
1a) (pertenencia, posesión):
el rey dé Francia the king of France;
no es dé él it isn't his;
es un amigo dé mi hijo he's a friend of my son's;
un estudiante dé quinto año a fifth-year student;
la tapa dé la cacerola the saucepan lid;
un avión dé Mexair a Mexair plane
el aeropuerto dé Barajas Barajas airport;
el mes dé enero the month of January
2
◊ es dé Bogotá she's/she comes from Bogotá;
una carta dé Julia a letter from Julia;
un amigo dé la infancia a childhood friend;
la literatura dé ese período the literature of o from that period;
dé aquí a tu casa from here to your houseb) (material, contenido, composición):
una mesa dé caoba a mahogany table;
un vaso dé agua a glass of water;
un millón dé dólares a million dollarsc) (causa, modo):
dé tanto gritar from shouting so much;
verde dé envidia green with envy;
temblando dé miedo trembling with fear;
dé memoria by heart;
lo tumbó dé un golpe he knocked him down with one blow
rodeada dé árboles surrounded by trees
3a) (cualidades, características):
objetos dé mucho valor objects of great value;
¿dé qué color lo quiere? what color do you want it?;
tiene cara dé aburrido he looks bored;
una botella dé un litro a liter bottle;
la chica dé azul the girl in blueb) (al definir, especificar):
tiene dos metros dé ancho it's two meters wide;
es fácil de pronunciar it's easy to pronounce;
uno dé los míos one of mine;
el mayor dé los Soto the eldest of the Soto children
4a) ( con cifras):◊ pagan un interés dél 15% they pay 15% interest o interest at 15%
◊ más dé £100 more than o over £100;
pesa menos dé un kilo it weighs less than o under a kilo;
un número mayor/menor dé 29 a number over/under 29c) ( con un superlativo):
la ciudad más grande dél mundo the biggest city in the world
◊ dé día/noche during the day/at night;
dé madrugada early in the morning
5
hace dé rey en la obra he plays (the part of) a king in the playb) (en expresiones de estado, actividad):
estamos dé fiesta we're having a partyc) (indicando uso, destino, finalidad):
copas dé vino wine glasses;
ropa dé cama bed clothes;
dales algo dé comer give them something to eat;
¿qué hay dé postre? what's for dessert?
6 ( con sentido condicional):
dé no ser así otherwise
de 2 sustantivo femenino: name of the letter d
dé see◊ dar
dar
I verbo transitivo
1 to give: dame la mano, hold my hand
2 (conceder) to give: mi padre me dio permiso, my father gave me permission
le doy toda la razón, I think he is quite right
3 (transmitir una noticia) to tell
(un recado, recuerdos) to pass on, give
dar las gracias, to thank
4 (retransmitir u ofrecer un espectáculo) to show, put on
5 (organizar una fiesta) to throw, give
6 (producir lana, miel, etc) to produce, yield
(fruto, flores) to bear
(beneficio, interés) to give, yield
7 (causar un dolor, malestar) dar dolor de cabeza, to give a headache
(un sentimiento) dar pena, to make sad
le da mucha vergüenza, he's very embarrassed
8 (proporcionar) to provide: su empresa da trabajo a cincuenta personas, his factory gives work to fifty people
9 (una conferencia, charla) to give
(impartir clases) to teach
(recibir una clase) to have
US to take
10 (presentir) me da (en la nariz/en el corazón) que eso va a salir bien, I have a feeling that everything is going to turn out well
11 (estropear) to ruin: me dio la noche con sus ronquidos, he spoilt my sleep with his snoring
12 (abrir el paso de la luz) to switch on
(del gas, agua) to turn on
13 (propinar una bofetada, un puntapié, etc) to hit, give
14 (aplicar una mano de pintura, cera) to apply, put on
(un masaje, medicamento) to give
15 (considerar) dar por, to assume, consider: lo dieron por muerto, he was given up for dead
ese dinero lo puedes dar por perdido, you can consider that money lost
dar por supuesto/sabido, to take for granted, to assume
16 (la hora, un reloj) to strike: aún no habían dado las ocho, it was not yet past eight o'clock
17 (realizar la acción que implica el objeto) dar un abrazo/susto, to give a hug/fright
dar un paseo, to go for a walk
dar una voz, to give a shout
II verbo intransitivo
1 (sobrevenir) le dio un ataque de nervios, she had an attack of hysterics
2 dar de comer/cenar, to provide with lunch/dinner 3 dar a, (mirar, estar orientado a) to look out onto, to overlook
(una puerta) to open onto, lead to: esa puerta da al jardín, this door leads out onto the garden 4 dar con, (una persona, objeto) to come across: no fuimos capaces de dar con la contraseña, we couldn't come up with the password
dimos con él, we found him 5 dar de sí, (una camiseta, bañador) to stretch, give 6 dar en, to hit: el sol me daba en los ojos, the sun was (shining) in my eyes 7 dar para, to be enough o sufficient for: ese dinero no me da para nada, this money isn't enough for me
♦ Locuciones: dar a alguien por: le dio por ponerse a cantar, she decided to start singing
le dio por nadar, he got it into his head to go swimming
dar a entender a alguien que..., to make sb understand that...
dar la mano a alguien, to shake hands with sb
dar para: el presupuesto no da para más, the budget will not stretch any further
dar que hablar, to set people talking
dar que pensar: el suceso dio que pensar, the incident gave people food for thought
dar a conocer, (noticia) to release
de preposición
1 (pertenencia, posesión) of
la dirección de mis padres, my parents' address
el teclado de este ordenador, this computer's keyboard
la primera página del libro, the first page of the book
2 (material) of: está hecho de madera, it's made of wood
una pajarita de papel, a paper bird
(contenido) un vaso de vino, a glass of wine
3 (asunto) about, on: sabe mucho de economía, she knows a lot about economics
un curso de inglés, an English course
un libro de arte, a book on art
4 (oficio) as: está/trabaja de enfermera, she is working as a nurse
5 (cualidad) una persona de carácter, a person with character
una rubia de pelo largo, a blonde with long hair
6 (procedencia) from: es de Bilbao, he is o comes from Bilbao
de Madrid a Cáceres, from Madrid to Cáceres
7 (parte) un poco de leche, a little milk
un trozo de carne, a piece of meat
8 (causa) with, because of
llorar de alegría, to cry with joy
morir de hambre, to die of hunger
9 (modo) lo bebió de un trago, she downed it in one
un gesto de satisfacción, an expression of satisfaction
10 (localización) el señor de la camisa azul, the man in the blue shirt
la casa de la esquina, the house on the corner
11 (tiempo) a las cinco de la mañana, at five in the morning
de año en año, year in year out
de día, by day
de noche, at night
de miércoles a viernes, from Wednesday to Friday
de pequeño, as a child
12 (finalidad) jornada de reflexión, eve of polling day
libro de consulta, reference book
máquina de escribir, typewriter
13 (instrumento) derribó la puerta de una patada, he kicked the door down
lo mataron de una puñalada, he was stabbed to death
14 (comparación) el discurso fue más largo de lo esperado, the speech was longer than expected
(con superlativo) in
el coche más caro del mundo, the most expensive car in the world
15 (precio) for
un pantalón de dos mil pesetas, a pair of trousers costing two thousand pesetas 16 una avenida de quince kilómetros, an avenue fifteen kilometres long
una botella de litro, a litre bottle
17 (condicional) de haberlo sabido no le hubiera invitado, if I had known I wouldn't have invited him
de no ser así, if that wasn't o weren't the case
de ser cierto, if it was o were true
18 (reiteración) de puerta en puerta, from door to door
de tres en tres, in threes o three at a time
'dé' also found in these entries:
Spanish:
A
- a. C.
- a.m.
- abajo
- abanderada
- abanderado
- abandonar
- abandonarse
- abandono
- abanico
- abarrotar
- abarrotada
- abarrotado
- abarrotería
- abastecer
- abastecerse
- abastecimiento
- abasto
- abatir
- abatimiento
- abatirse
- abdicar
- abertura
- abierta
- abierto
- abismo
- ablandar
- abogar
- abogacía
- abogada
- abogado
- abominar
- abominable
- abono
- abortar
- abrir
- abridor
- abrigo
- abrupta
- abrupto
- absoluta
- absolutamente
- absoluto
- abstenerse
- abstención
- abstinencia
- abstraerse
- abuelo
- abuhardillada
- abuhardillado
English:
A
- A-level
- a.m.
- AA
- abandon
- ABC
- ability
- ablaze
- aboard
- about
- about-face
- about-turn
- above
- abreast
- abroad
- abrupt
- absence
- absent
- absolve
- absorb
- abstain
- abstract
- abundance
- abuse
- AC
- accepted
- access road
- accident
- accidental
- acclaim
- accommodate
- accommodation
- accomplished
- accomplishment
- accordance
- account
- account for
- accountable
- accumulation
- accuracy
- accurate
- accurately
- accuse
- accused
- accusingly
- accustom
- ache
- Achilles heel
- aching
- acid test
* * *1. [posesión, pertenencia] of;el automóvil de mi padre/mis padres my father's/parents' car;es de ella it's hers;la maleta es de Eva the suitcase is Eva's o belongs to Eva;el padre de la niña the girl's father;el director de la empresa the manager of the company, the company's manager;la boda o [m5] el casamiento de un amigo de mi hermano the wedding of a friend of my brother's, a friend of my brother's wedding;un equipo de segunda división a second division team;la comida del gato the cat's food;el título de la novela the novel's title, the title of the novel;la pata de la mesa the table leg;una subida de precios a price rise;los señores de Navarro Mr and Mrs Navarro2. [procedencia, distancia] from;salir de casa to leave home;soy de Bilbao I'm from Bilbao;no soy de aquí I'm not from round here;de la playa al apartamento hay 100 metros it's 100 metres from the beach to the apartment;estamos a 10 kilómetros de Buenos Aires we're 10 kilometres away from Buenos Aires;el rey de España the king of Spain;tuvo dos hijos de su primera esposa he had two children by his first wife;b de Barcelona [deletreando] b for Barcelona3. [en razonamiento]de su sonrisa se deduce que todo ha ido bien you can tell from o by her smile that it all went well;del resultado del experimento concluyo que la fórmula no funciona I infer from the result of the experiment that the formula doesn't workel túnel del Canal the Channel Tunnel;el signo de tauro the sign of Taurus;el puerto de Cartagena the port of Cartagenala señora de verde the lady in green;el chico de la coleta the boy with the ponytail;una actriz de veinte años a twenty-year-old actress;¿de qué tamaño? what size?;un político de fiar a trustworthy politician6. [materia] (made) of;un vaso de plástico a plastic cup;un reloj de oro a gold watch;una mesa de madera a wooden tableun plato de lentejas a plate of lentils8. [precio]he comprado las peras de 80 céntimos el kilo I bought the pears that were 80 cents a kilo;un sello de 50 céntimos a 50-cent stampropa de deporte sportswear;una máquina de escribir a typewriter;una máquina de coser a sewing machine;esta sartén es la del pescado y ésta la de las tortillas this frying pan's for fish and this one's for omelettes10. [asunto] about;hablábamos de ti we were talking about you;libros de historia history books11. [en calidad de] as;trabaja de bombero he works as a fireman;aparece de cosaco he appears as a Cossack, he plays a Cossack;estás muy guapa de uniforme you look very pretty in uniform;al desfile de carnaval iré de Napoleón I'll go as Napoleon in the carnival parade12. [tiempo] [desde] from;[durante] in;trabaja de nueve a cinco she works from nine to five;vivió en Bolivia de 1975 a 1983 she lived in Bolivia between 1975 and 1983, she lived in Bolivia from 1975 to 1983;de madrugada early in the morning;a las cuatro de la tarde at four in the afternoon;trabaja de noche y duerme de día he works at night and sleeps during the day;es de día it's daytime;de niño solía jugar en la calle as a child I used to play in the street;¿qué quieres ser de mayor? what do you want to be when you grow up?;un compañero del colegio a friend from school;Urugde mañana/tarde in the morning/afternoon;Urugde noche at night;Urugayer salimos de noche we went out last night13. [causa] with;morirse de hambre to die of hunger;llorar de alegría to cry with joy;temblar de miedo to tremble with fear;eso es de fumar tanto that's what comes from smoking so much14. [manera, modo] with;de una patada with a kick;rompió el cristal de una pedrada he shattered the window with a stone;de una sola vez in one go;lo bebió de un trago he drank it down in one go;CSurde fácil manejo user-friendly;ponerse de rodillas to kneel down15. [con valor partitivo] of;uno de los nuestros one of ours;varios de nosotros several of us;¿quién de vosotros sabe la respuesta? which of you knows the answer?17. [en valoración]lo tacharon de vulgar they branded him as vulgar, they accused him of being vulgaryo de Eduardo le pediría perdón if I were Eduardo, I'd say sorry to her19. [en comparaciones][con superlativos]más/menos de… more/less than…;el mejor de todos the best of all;el más importante del mundo the most important in the world;la peor película del año the worst film this year o of the year;la impresora más moderna del mercado the most up-to-date printer on the market20. (antes de infinitivo) [condición] if;de querer ayudarme, lo haría if she wanted to help me, she'd do it;de no ser por ti, me hubiese hundido if it hadn't been for you, I wouldn't have made it;de ir a verte, sería este domingo if I do visit you, it'll be this Sunday21. (después de adjetivo y antes de sustantivo) [enfatiza cualidad]el idiota de tu hermano your stupid brother;la buena de Susana good old Susana;¡pobre de mí! poor me!22. (después de adjetivo y antes de infinitivo)es difícil de creer it's hard to believe;una velada imposible de olvidar an unforgettable eveninghas de gastar menos you should spend less24. (antes de complemento agente)una película de Buñuel a film by Buñuel, a Buñuel film;vino acompañado de su familia he was accompanied by his family25. (antes de adverbio de lugar)la fila de delante the front row♦ de no loc conjAm otherwise;dime la verdad, de no te castigaré tell me the truth, otherwise I'm going to punish you* * *deprp1 origen from;de Nueva York from New York;de … a from … to2 posesión of;el coche de mi amigo my friend’s car3 material (made) of;un anillo de oro a gold ring4 contenido of;un vaso de agua a glass of water5 cualidad:una mujer de 20 años a 20 year old woman6 causa with;temblaba de miedo she was shaking with fear7 hora:de noche at night, by night;de día by daytrabajar de albañil work as a bricklayer;de niño as a child9 agente by;de Goya by Goya10 condición if;de haberlo sabido if I’d known11 en aposición:la ciudad de Lima the city of Lima* * *de prep1) : ofla casa de Pepe: Pepe's houseun niño de tres años: a three-year-old boy2) : fromes de Managua: she's from Managuasalió del edificio: he left the building3) : in, ata las tres de la mañana: at three in the morningsalen de noche: they go out at night4) : thanmás de tres: more than threedé dar* * *de prep1. (posesión de alguien) 's2. (posesión de algo) of3. (materia)4. (contenido) of5. (materia, tema)6. (origen, procedencia) from7. (descripción) with / in8. (agente) by10. (con números, una parte) than / of -
16 machine
станок; машина || обрабатывать на станкеto machine all over — обрабатывать ( изделие) кругом
to CNC machine — обрабатывать на станке с ЧПУ, обрабатывать на станке с ЧПУ типа CNC, обрабатывать изделие на станке с ЧПУ, обрабатывать изделие на станке с ЧПУ типа CNC
to fix a machine — налаживать станок; ремонтировать станок
to machine off — срезать; отрезать
to machine the feature — обрабатывать элемент, обрабатывать элемент изделия
to program the machine — программировать ( обработку) на станке
machine with sliding frame — станок с подвижной рамой, станок с перемещающейся рамой
- 2 m3 machinemachine with traveling table for shaping — станок с подвижным столом для раскроя по формату, станок с перемещающимся столом для раскроя по формату
- 3-axis NC machine
- 50-taper machine
- 630-mm-class machine
- 90º plate shearing machine
- 90º sheet shearing machine
- above resonance-balancing machine
- abrasion testing machine
- abrasive belt head machine
- abrasive belt-grinding machine
- abrasive cold-sawing machine
- abrasive cutting-off machine
- abrasive disk machine
- abrasive electrochemical machine
- abrasive metal-cutting machine
- abrasive wear-testing machine
- AC machine
- accounting machine
- acyclic machine
- adapting machine
- adaptive control machine
- adaptive controlled machine
- adding machine
- adjustable multiple-spindle drilling machine
- adjustable rail machine
- adjustable rail milling machine
- advanced technology machine
- air-drying machine
- airspace profiling machine
- align boring machine
- all-electric machine
- all-geared machine
- all-hydraulic machine
- all-purpose machine
- all-steel machine
- alterating impact testing machine
- alterating stress testing machine
- aluminum machine
- analog machine
- ancillary inspection machine
- angle straightening machine
- angle-bending machine
- angle-iron bending machine
- angle-iron shearing machine
- anthropomorphic machine
- arm tapping machine
- armoring machine
- articulating arm tapping machine
- artificial intelligence-driven machine
- AS/R machine
- aspheric diamond turning machine
- assembling machine
- assembly machine
- ATC machine
- ATC-equipped machine
- atomic X-ray machine
- attrition testing machine
- autochucking machine
- automatic arc welding machine
- automatic assembly machine
- automatic bar machine
- automatic buffing machine
- automatic chucking machine
- automatic chucking-and-turning machine
- automatic continuous drum milling machine
- automatic data processing machine
- automatic drill fluting machine
- automatic forging machine
- automatic gas-cutting machine
- automatic gas-welding machine
- automatic machine
- automatic metal forming machine
- automatic polishing machine
- automatic punching machine
- automatic screw machine
- automatic straightening and cutting machine
- automatic strip-straightening machine
- automatic tapping machine
- automatic toolchanger machine
- automatic toolchanging machine
- automatic turret machine
- axial fatigue machine
- axis-controlled machine
- axle turning machine
- balancing machine
- baling machine
- ball race grinding machine
- ball screw machine
- ball-grinding machine
- ball-hardness testing machine
- balling machine
- band cutoff machine
- band machine
- band metal shearing machine
- band-filing machine
- band-grinding machine
- banding machine
- band-polishing machine
- bandsaw blade grinding machine
- bandsaw machine
- bandsaw welding machine
- bandsaw-brazing machine
- bandsawing machine
- bandsaw-sharpening machine
- bar automatic turning machine
- bar feed machine
- bar feed turning machine
- bar machine
- bar-and-chucking machine
- bar-and-chucking turning machine
- bar-and-tube straightening machine
- bar-bending machine
- bar-chamfering machine
- bar-cutting machine
- bar-pointing machine
- bar-polishing machine
- barreling machine
- bar-shearing machine
- bar-skimming machine
- bar-straightening machine
- bar-tagging machine
- bar-type boring machine
- base-type milling machine
- basic machine
- batch-produced machine
- battery spot-welding machine
- beading machine
- bearing roller lapping machine
- bed-type configuration machine
- bed-type drilling machine
- bed-type machine
- bed-type milling machine
- below resonance balancing machine
- belt-driven machine
- belt-grinding machine
- belt-polishing machine
- bench-grinding machine
- bench-mounted machine
- bench-top machine
- bench-type machine
- bending and forming machine
- bending machine
- between-centers turning machine
- bevel gear hobbing machine for spiral bevel gears
- bevel gear hobbing machine for straight gears
- bevel gear lapping machine
- bevel gear making machine
- bevel gear testing machine
- bevel grinding machine
- beveling machine
- bidirectional broaching machine
- binding machine
- bipedal walking machine
- bitting machine
- blade-edging machine
- blade-grinding machine
- blanking machine
- blending machine
- blind spline broach machine
- blind spline broaching machine
- block-and-head broaching machine
- blocked machine
- blower machine
- blowing machine
- blow-ramming molding machine
- blue-print machine
- blue-printing machine
- bobbin machine
- bolt head forging machine
- bolting machine
- bolt-maker machine
- bolt-making machine
- bolt-pointing machine
- bolt-screwing machine
- bolt-threading machine
- bolt-upsetting machine
- bonded machine
- bore centerless grinding machine
- bore-sizing machine
- bore-slotting machine
- boring and milling machine
- boring machine
- boring/facing machine
- boring, drilling and milling machine
- boring, milling and drilling machine
- bottleneck machine
- box-column drilling machine
- bracket-drilling machine
- bracket-milling machine
- braiding machine
- brazing machine
- breaking machine
- bridge machine
- Bridgeport milling machine
- bridge-type milling machine
- Brinell's machine
- broach pulldown machine
- broach-and-center machine
- broach-grinding machine
- broaching tool sharpening machine
- broach-sharpening machine
- brushing machine
- buffing machine
- built-from-scratch machine
- bunching machine
- burn machine
- burning machine
- burnishing machine
- burr-cutting machine
- burring machine
- busy machine
- butt-seam welding machine
- butt-welding machine
- by-level broaching machine
- cabinet-based machine
- cable tension testing machine
- cable-making machine
- cable-stranding machine
- cam automatic screw machine
- cam machine
- cam-controlled machine
- cam-controlled screw machine
- cam-cutting machine
- cam-driven machine
- cam-driven screw machine
- cam-grinding machine
- cam-measuring machine
- cammed screw machine
- cam-milling machine
- cam-operated screw machine
- camshaft-grinding machine
- capable machine
- capacitor discharge spot-welding machine
- capacitor spot-welding machine
- capstan drive machine
- car wheel grinding machine
- carbide tool grinding machine
- carbide tool lapping machine
- carousel machine
- cast iron machine
- cast machine
- casting cleaning machine
- casting machine
- casting washing machine
- cavity sinking EDM machine
- cell machine
- center column rotary index machine
- center column rotary indexing machine
- center hole grinding machine
- center hole lapping machine
- center-drilling machine
- centerdrive machine
- centering and end facing machine
- centering and facing machine
- centering machine
- centerless bar turning machine
- centerless cylindrical grinding machine
- centerless grinding machine
- centerless lapping machine
- centerless polishing machine
- centerless turning machine
- center-type machine
- center-type turning machine
- centrifugal babbiting machine
- centrifugal casting machine
- centrifugal machine
- centrifugal sand-throwing machine
- ceramic-cutting machine
- chain broaching machine
- chain making machine
- chain shotblasting machine
- chain tension testing machine
- chain testing machine
- chain-operated broaching machine
- chamfering machine
- charge-discharge machine
- Charpy impact machine
- Charpy machine
- charting machine
- check balancing machine
- checking machine
- chip-making machine
- chip-producing machine
- chucker machine
- chucker-and-bar machine
- chucking machine
- circle cutting machine
- circuit board drilling machine
- circular cold sawing machine
- circular continuous milling machine
- circular cutoff machine
- circular dividing machine
- circular graduating machine
- circular grinding machine
- circular hot sawing machine
- circular saw blade grinding machine
- circular saw sharpening machine
- circular sawing machine
- circular seam-welding machine
- circumferential seam-welding machine
- cleaning machine
- closing machine
- CNC high-speed routing machine
- CNC machine
- CNC screw machine
- CNC Swiss-type screw machine
- CNC/CMM machine
- CNC-manual machine
- CNC-operated machine
- CNC-retrofitted machine
- CO2 laser cutting machine
- coil banding machine
- coil downending machine
- coiling machine
- coil-processing machine
- coil-strapping machine
- coil-stripping machine
- coil-winding machine
- coil-wrapping machine
- cold saw-cutting-off machine
- cold thread rolling machine
- cold upsetting machine
- cold-chamber die-casting machine
- cold-forging machine
- cold-forming machine
- cold-heading machine
- cold-sawing machine
- collecting machine
- column drilling machine
- column-and-knee-type machine
- column-and-knee-type milling machine
- combination jarring squeezing molding machine
- combined boring-and-honing machine
- combined curve-cutting and nibbling machine
- combined gear hobbing and gear shaping machine
- combined machine
- combined milling-turning machine
- combined planing-and-milling machine
- combined shearing machine
- combined surface planing and thicknessing machine
- combined vertical and horizontal broaching machine
- commercial machine
- commutator machine
- complementary machines
- component cleaning machine
- component insertion machine
- composite boring-and-honing machine
- compound machine
- compound table machine
- compound universal milling machine
- compressed air driven machine
- compressed gas machine
- compression-testing machine
- compression-type machine
- computer-controlled industrial machine
- computer-controlled machine
- computerized machine
- computing machine
- condenser spot-welding machine
- cone pulley machine
- conical rotor machine
- constant cycling machine
- container erecting-and-forming machine
- container-cleaning machine
- container-washing machine
- continuous chain broaching machine
- continuous drum milling machine
- continuous motion machine
- continuous motion orienting-and-tapping machine
- continuous path NC machine
- continuous path tape controlled machine
- continuous roll-forming machine
- continuous rotary milling machine
- continuous tapping machine
- continuous wire EDM machine
- continuous wire machine
- continuous-casting machine with bending discharge
- continuous-casting machine
- continuously running machine
- contour band machine
- contour production machine
- contour squeeze molding machine
- contouring band machine
- contouring machine
- contour-milling machine
- contour-shaping machine
- controlling machine
- conventional machine
- conventional manually-operated machine
- conventionally operated machine
- converted lathe-and-milling machine
- converted machine
- convertible planing machine
- conveying machine
- cooling machine
- coordinate boring machine
- coordinate boring-and-milling machine
- coordinate drilling machine
- coordinate drilling-boring-and-milling machine
- coordinate inspection machine
- coordinate measuring machine
- coping machine
- copy control machine
- copy grinding machine
- copying machine
- copy-milling machine
- copy-piercing machine
- copy-planing machine
- core blowing machine
- core jarring machine
- core shooting machine
- core wire straightening machine
- core-making machine
- corrosion-fatigue testing machine
- corrugating machine
- countersink machine
- countersinking machine
- coupling machine
- crack detection machine
- crankpin-turning machine
- crankshaft-balancing machine
- crankshaft-grinding machine
- crankshaft-lapping machine
- crankshaft-milling machine
- crankshaft-regrinding machine
- crank-shaping machine
- crank-slotting machine
- creasing machine
- creep feed grinding machine
- creep testing machine
- crimping machine
- crocodile shearing machine
- cropping machine
- cross roll-forging machine
- cross-wire welding machine
- crosswise veneer splicing machine
- crushing machine
- cupping machine
- curling machine
- curtain coating machine
- curve-cutting machine
- curved tooth bevel gear cutting machine
- curve-milling machine
- curvilinear slotting machine
- curving machine
- custom metalcutting machine
- custom-assembled machine
- custom-build machine
- customized machine
- cutoff band machine
- cutoff machine
- cutter inspection machine
- cutter-checking machine
- cutter-grinding machine
- cutter-relieving machine
- cutting machine with coordinate drive
- cutting machine
- cutting-off machine
- cylinder-boring machine
- cylinder-grinding machine
- cylinder-honing machine
- cylindrical coordinate-measuring machine
- cylindrical external grinding machine
- cylindrical gear hobbing machine
- cylindrical gear shaping machine
- cylindrical rotor machine
- cylindrical turning machine
- cylindrical-die thread-rolling machine
- data processing machine
- database machine
- DCC coordinate measuring machine
- De Levaud casting machine
- deburring machine
- decoiling machine
- dedicated proving machine
- dedicated special machine
- deencapsulation machine
- deep drawing machine
- deep hole boring machine
- deep hole drilling machine
- deep hole drilling/boring machine
- deep rolling machine
- defective machine
- degreasing machine
- descaling machine
- deseaming machine
- desktop machine
- destination machine
- detangling machine
- detwisting machine
- development machine
- dial machine
- dial-index machine
- dial-indexing machine
- dial-type machine
- dial-type transfer machine
- diamond die polishing machine
- diamond machine
- diamond pyramid hardness machine
- diamond-boring machine
- diamond-contouring machine
- diamond-honing machine
- diamond-impregnated wire cutting machine
- diamond-turning machine
- die head chaser grinding machine
- die-and-mold grinding machine
- die-casting machine
- die-filing machine
- die-grinding machine
- die-milling machine
- die-polishing machine
- die-ripping machine
- die-shaping machine
- die-sinking and hole-contouring machine
- die-sinking machine
- die-sinking milling machine
- die-sinking spark erosion machine
- die-stamping machine
- digging machine
- digitizing and scanning machine
- digitizing machine
- digitizing/cutting machine
- digitizing-metalcutting machine
- dimensional gaging machine
- direct computer controlled machine
- direct current commutator machine
- direct stress machine
- direct stress testing machine
- direct-drive machine
- discharge machine
- disk machine
- disk sanding machine
- disk-cutting machine
- disk-grinding machine
- disk-resurfacing machine
- dividing machine
- DMM machine
- DNC-controlled machine
- DNC-like machine
- DNC-supported machine
- double duplex milling machine
- double portal cutting machine
- double wheel lapping machine
- double-cantilever cutting machine
- double-column milling machine
- double-column planing machine
- double-column slideway grinding machine
- double-disk grinding machine
- double-end facing-and-centering machine
- double-end fine boring machine
- double-end grinding machine
- double-end machine
- double-end mill-and-centering machine
- double-end milling machine
- double-ended centering and end-facing machine
- double-ended centering machine
- double-ended drilling machine
- double-ended machine
- double-ended milling machine
- double-faced mill-and-centering machine
- double-fed asynchronous machine
- double-gantry milling machine
- double-head machine
- double-housing machine
- double-housing milling machine
- double-lap lapping and polishing machine
- double-punching machine
- double-ram vertical broaching machine
- double-roll forming machine
- double-shaping machine
- double-slide vertical broaching machine
- double-strand pig machine
- dovetailing machine
- dowel-insert machine
- down machine
- downstroking machine
- drafting machine
- draw machine
- drawing machine
- dream machine
- dressing machine
- drill and tap machine
- drill fluting machine
- drill machine
- drill press machine
- drill/tap machine
- drill-grinding machine
- drillhead-changing machine
- drilling machine
- drilling, milling and boring machine
- drilling-and-boring machine
- drilling-and-counterboring machine
- drilling-and-milling machine
- drilling-and-routing machine
- drilling-and-tapping machine
- drilling-and-threading machine
- drilling-tapping machine
- drill-layout machine
- drooping-characteristic machine
- drop-testing machine
- drum-type continuous milling machine
- drum-type milling machine
- dry cutting machine
- dry-floor machine
- drying machine
- dual co-axial spindle and subspindle turning machine
- dual controlled manual/CNC machine
- dual machine
- dual planing-and-milling machine
- dual-gantry machine
- dual-head machine
- dual-pallet machine
- dual-purpose machine
- dual-ram surface-broaching machine
- dual-station machine
- ductility testing machine
- dummy machine
- dumping molding machine
- duplex machine for rail ends
- duplex machine
- duplex multiple spindle machine
- duplex vertical broaching machine
- duplex-head milling machine
- duplex-manufacturing bed-type milling machine
- duplex-type of surface broaching machine
- duplicating machine
- duplicating milling machine
- dynamic balancing machine
- eager-beaver pulldown broaching machine
- earth-moving machine
- EB welding machine
- ECM machine
- economically priced machine
- ED grinding machine
- ED wire cutting machine
- ED-copying machine
- ED-cutting-off machine
- eddy current machine
- eddy current test machine
- edge-beveling machine
- edge-chamfering machine
- edge-cutting machine
- edge-knurling machine
- edge-milling machine
- edge-planing machine
- edge-trimming machine
- edging machine
- EDM diesinking machine
- EDM machine
- EDM texturing machine
- EDM wire machine
- EDM wire-cut machine
- ED-sinking machine
- educational machine
- efficiency testing machine
- eight-axis NC machine
- electric drive machine
- electric machine
- electric molding machine
- electrical discharge die-sinking and hole-contouring machine
- electrical discharge machine
- electrical discharge outcutting machine
- electrical discharge profiling machine
- electrically-operated machine
- electric-spark cutting machine
- electrochemical grinding machine
- electrode feeding machine
- electro-discharge drilling machine
- electro-discharge grinding machine
- electrolytic grinding machine
- electrolytic machine
- electrolytic tinning machine
- electrolytically assisted cutting-off machine
- electrolytically assisted machine
- electromagnetic molding machine
- electron beam drilling machine
- electron beam machine
- electron beam welding machine
- electronic data processing machine
- electroplating machine
- electrostatic stored-energy machine
- elevating beam boring machine
- elevating head milling machine
- elevating machine
- elevating rail machine
- elevator machine
- embossing machine
- encapsulating machine
- end preparation machine
- end-finishing machine
- end-finishing-centering machine
- end-grinding machine
- ending-and-centering machine
- end-turning machine
- endurance testing machine for repeated torsion
- endurance testing machine
- end-working machine
- energy machine
- energy transforming machine
- energy-intensive machine
- engraving form duplicating machine
- engraving machine
- engraving-type form duplicating machine
- Erichsen cupping machine
- Erichsen ductility machine
- eroding machine
- erosion machine
- etch machine
- etching machine
- exhibited machine
- expanding machine
- explosive force molding machine
- extended-travel machine
- extension machine
- external angular plunge grinding machine
- external broaching machine
- external cylindrical centerless grinding machine
- external grinding machine
- external honing machine
- extracting machine
- extruding machine
- extrusion machine
- face-grinding machine
- face-milling machine
- facing machine
- facing-and-centering machine
- facsimile machine
- failed machine
- falling weight testing machine
- fastener tapping-and-orienting machine
- fatigue bending machine
- fatigue testing machine for alternating torsion
- fatigue testing machine
- fault detection machine
- fax machine
- feedback machine
- field-tested machine
- file-cutting machine
- file-testing machine
- filing machine
- filing-and-sawing machine
- filling machine
- fine boring machine
- fine countersinking machine
- fine-blanking machine
- finish boring machine
- finishing machine
- finite memory machine
- finite state machine
- first-off machine
- fir-tree broachinng machine
- fir-tree milling machine
- five-side machine
- five-sided machine
- fixed beam machine
- fixed bed milling machine
- fixed bed-type milling machine
- fixed cycle machine
- fixed machine
- fixed post machine
- fixed sequence machine
- fixed weighing machine
- fixed-column machine
- fixed-table machine
- flame-cutting machine
- flame-profiling machine
- flanging machine
- flash butt-welding machine
- flat die thread-rolling machine
- flattening machine
- flexible assembly machine
- flexible machine
- flexible shaft filing machine
- flexible transfer machine
- flexing machine
- floor charging machine
- floor horizontal boring machine
- floor machine
- floor-type horizontal boring machine
- floor-type machine
- floor-type stripper machine
- flotation machine
- Floturn machine
- flowturning machine
- FLS machine
- fluid-actuated machine
- fluid-feed machine
- flute-grinding machine
- flute-milling machine
- fluting machine
- flying cutoff machine
- FM machine
- FMS machine
- FMS-capable machine
- foil butt-seam welding machine
- folding machine
- foot-operated welding machine
- forge rolling machine
- forging machine
- form cutter milling machine
- form-duplicating machine
- form-grinding machine
- forming machine
- form-milling machine
- form-testing machine
- foundry machine
- four-ball machine
- four-pallet machine
- four-roll bending machine
- four-roll forming machine
- four-roll sheet bending machine
- four-strand continuous casting machine
- friction disk sawing machine
- front-loading turning machine
- front-operated turning machine
- full-automatic turret screw machine
- furnace hoisting machine
- furnace-threading machine
- fusion cutting-off machine
- gaging machine
- gag-straightening machine
- galvanizing machine
- gang drilling machine
- gang slitting machine
- ganghead replaceable-type machine
- gangspindle drilling machine
- gang-tooled machine
- gang-type drilling machine
- gantry cutting machine
- gantry-loaded machine
- gantry-type machine
- gantry-type milling machine
- gantry-type plano-milling machine
- gas-cutting machine
- gear cutter grinding machine
- gear fine processing machine
- gear grinding and polishing machine
- gear lapping and polishing machine
- gear machine
- gear profile grinding machine
- gear tooth chamfering machine
- gear tooth grinding machine
- gear tooth inspection machine
- gear tooth rounding machine
- gear-burnishing machine
- gear-chamfering machine
- gear-checking machine
- gear-cutting machine
- gear-deburring machine
- geared head machine
- gear-finishing machine
- gear-grinding machine
- gear-hardening machine
- gear-hobbing machine for spur gears
- gear-hobbing machine
- gear-honing machine
- gear-lapping machine
- gear-making machine
- gear-manufacturing machine
- gear-measuring machine
- gear-milling machine
- gear-polishing machine
- gear-producing machine
- gear-rolling machine
- gear-shaping machine
- gear-shaving machine
- gear-sizing machine
- gear-testing machine
- general-purpose flat surface broaching machine
- general-purpose machine
- generating machine
- gilding machine
- gimbals head rolling machine
- gold rolling machine
- grading machine
- grinder-milling machine
- grinding machine for drill bits
- grinding machine with rotating column
- grinding machine
- grinding-and-lapping machine
- grinding-and-polishing machine
- grooving machine
- G-Tech machine
- Guillotine knife grinding machine for long knives
- Guillotine knife grinding machine
- gun-boring machine
- gun-drill machine
- gun-drilling machine
- gun-rifling machine
- gun-welding machine
- hacksawing machine
- half-NC machine
- hammer impact machine
- hammering machine
- hand-driven cutting machine
- hand-fed machine
- hand-held machine
- hand-load machine
- hand-milling machine
- hand-operated molding machine
- hand-operated press-molding machine
- hand-operated squeezing machine
- hard bearing balancing machine
- hard X-ray machine
- hardening machine
- hardness-testing machine
- hardwired NC machine
- Hazellet continuous strip casting machine
- head-changer machine
- head-changing machine
- heading machine
- headstock moving-type automatic screw machine
- head-to-head machines
- heating machine
- heavy machine
- heavy-duty machine
- heavy-hogging machine
- hexapod machine
- high-accuracy machine
- high-energy-rate forging machine
- high-energy-rate machine
- high-frequency ac welding machine
- high-frequency hardening machine
- highly accurate machine
- highly productive machine
- high-performance machine
- high-precision machine
- high-production machine
- high-productivity machine
- high-specification machine
- high-speed drafting machine
- high-speed machine
- high-speed spindle machine
- high-technology machine
- high-temperature fatigue testing machine
- high-velocity ram machine
- high-volume machine
- hinged roll-over machine
- hitch-feed cut-off machine
- HNC machine
- hob back-off machine
- hob tooth profile grinding machine
- hobbing machine
- hob-grinding machine
- hob-sharpening machine
- hoisting machine
- hole milling-and-reaming machine
- hole-making machine
- hole-punching machine
- hone machine
- honing machine
- honing-and-lapping machine
- horizontal arm measuring machine
- horizontal band machine
- horizontal bar machine
- horizontal boring machine
- horizontal broaching machine
- horizontal casting machine
- horizontal continuous broaching machine
- horizontal continuous drilling machine
- horizontal forging machine
- horizontal indexing machine
- horizontal internal broaching machine
- horizontal machine
- horizontal milling machine
- horizontal plate-bending machine
- horizontal punching machine
- horizontal ram machine
- horizontal shaping machine
- horizontal slotting machine
- horizontal spindle surface grinding machine
- horizontal square T-planer type milling machine
- horizontal-type machine
- horizontal-vertical milling machine
- hose-type sandblast tank machine
- host machine
- hot plate straightening machine
- hot-box core-making machine
- hot-chamber die-casting machine
- hot-heading machine
- hot-metal sawing machine
- hsc machine
- hybrid machine
- hydraulic axis machine
- hydraulic balancing machine
- hydraulic bloom shearing machine
- hydraulic core knockout machine
- hydraulic machine
- hydraulic molding machine
- hydraulic pipe testing machine
- hydraulic riveting machine
- hydraulic shearing machine
- hydraulic squeeze machine
- hydraulically-assisted machine
- hydraulically-driven machine
- hydraulically-powered machine
- hydraulic-assisted machine
- hydraulic-driven machine
- hydraulic-electric machine
- hydraulic-powered machine
- hydro-copying machine
- hydrostatic machine
- hydrostatic-extrusion machine
- imitation machine
- impact machine
- impact pendulum-type testing machine
- impact tension machine
- impact-test machine
- impact-testing machine
- impulse-cutting machine
- impulse-forming machine
- impulsive machine
- inclined tapping machine
- indentation machine
- index machine
- index milling machine
- indexer machine
- indexing chuck machine
- indexing drum milling machine
- indexing head machine
- indexing machine
- indexing turret machine
- induction hardening machine
- induction softening machine
- industrial machine
- informational machine
- ingot stripper machine
- ingot-planing machine
- ingot-scalping machine
- ingot-slicing machine
- injection-molding machine
- in-line machine
- in-line synchronous machine
- in-line transfer machine
- innovative machine
- inspection and measuring machine
- inspection machine
- integrated turning/milling machine
- intelligent machine
- intermittently manned machine
- internal broaching machine
- internal grinding machine
- internal grooving machine
- internal keyseating machine
- internal lapping machine
- internal planetary-type grinding machine
- internal thread grinding machine
- internal-and-external broaching machine
- internal-external inspection machine
- internal-part-transfer vertical broaching machine
- inverted vertical turning machine
- involute profile measuring machine
- ion beam machine
- iron shearing machine
- jar molding machine
- jar ramming machine
- jar ramming roll-over molding machine
- jarring machine
- jig milling machine
- jig-borer-class machine
- jig-boring machine
- jig-drilling machine
- jig-grinding machine
- jigless machine
- job-dedicated machine
- joggling machine
- jointed arm drilling machine
- jolt core-making machine
- jolt molding machine
- jolt pattern-draw molding machine
- jolt roll-over pattern-draw molding machine
- jolt squeeze molding machine
- journal-milling machine
- journal-turning machine
- Kenyon machine
- key machine
- key-and-slot milling machine
- key-bitting machine
- key-cutting machine
- key-duplicating machine
- keyseating and slot milling machine
- keyseating machine
- keyseating milling machine
- keyway-cutting machine
- keyway-milling machine
- keyway-seating machine
- keyway-slotting machine
- kneading machine
- knee-and-column machine
- knee-and-column milling machine
- knee-and-column-type milling machine
- kneeless-type milling machine
- knee-type machine
- knee-type milling machine
- knife-grinding machine
- knitting machine
- knurling machine
- labeling machine
- lamination segments blanking machine
- lapping and polishing machine
- lapping machine
- large-dimensioned machine
- large-scale machine
- large-size machine
- laser beam cutting machine
- laser beam machine
- laser die-sinking machine
- laser etch machine
- laser etching machine
- laser-assisted machine
- laser-controlled machine
- laser-cutting machine
- laser-hardening machine
- laser-scribing machine
- lathe machine
- laying-out machine
- lay-out machine
- lead screw tapping machine
- lead screw testing machine
- leakage-testing machine
- lens-grinding machine
- letter and paper cup machine
- leveling machine
- lever punching machine
- lever testing machine
- leverage proportioned tracing milling machine
- lever-type Brinell machine
- lifting machine
- light machine
- light production machine
- light-duty machine
- lightly manned machine
- light-weight machine
- limited-interference machine
- linear path-controlled machine
- linear station machine
- line-boring machine
- line-controlled machine
- live spindle machine
- lock-seaming machine
- long travel machine
- long-feed cut-off machine
- longitudinal circular cold sawing machine
- longitudinal dividing machine
- longitudinal grinding machine
- longitudinal seam-welding machine
- long-lasting machine
- long-running machine
- long-stroke broaching machine
- long-stroke machine
- long-term strength testing machine
- low-pressure die-casting machine
- machine of compact construction
- machine of dieing design
- machine of the state of the art
- machining machine
- magazine bar feed machine
- magnetic cobbing machine
- magnetic force welding machine
- magnetic forming machine
- maintenance-free machine
- manual machine
- manual-CNC machine
- manual-CNC turning machine
- manually controlled machine
- manually jogged machine
- manually tended machine
- manual-toolchange machine
- manufacturing bed-type milling machine
- manufacturing machine
- manufacturing milling machine
- manufacturing-oriented machine
- manufacturing-type machine
- marking machine
- marking-off machine
- marking-out machine
- mass centering machine
- mass-production machine
- master machine
- match-plate molding machine
- material testing machine
- material-cutting machine
- MDI-controlled machine
- measurement machine
- measuring machine
- mechanical drive machine
- mechanically driven machine
- medium duty machine
- medium travel machine
- mesh-welding machine
- metal slitting machine
- metal testing machine
- metal-cutting machine
- metal-folding machine
- metal-forming machine
- metal-planing machine
- metal-removing machine
- metal-sawing machine
- metal-working machine
- metamorphic machine
- metrology machine
- microcomputer-based NC machine
- microdrilling machine
- microfinishing machine
- micromilling machine
- microscopic drilling machine
- mill/turn machine
- mill-drill-bore machine
- milling cutter grinding machine
- milling machine with table of fixed height and with vertical spindle
- milling machine with table of variable height and with horizontal spindle
- milling machine with table of variable height
- milling machine
- milling/drilling machine
- milling/turning machine
- milling-and-boring machine
- milling-and-centering machine
- minicomputer-controlled machine
- minicoordinate boring machine
- minicoordinate drilling machine
- miter saw machine
- miter-cutting machine
- mitering saw machine
- mixing machine
- mobile gantry-type machine
- mobile weighing machine
- mock-up machine
- model engineers milling machine
- modular industrial machine
- modular machine
- modular-type machine
- molding machine
- mortising machine
- motor-driven welding machine
- movable bridge machine
- movable column machine
- movable saddle machine
- moving bridge machine
- moving column/fixed table machine
- moving machine
- moving table machine
- multiaxis machine
- multidie machine
- multidisciplinary machine
- multidrilling machine
- multifunction machine
- multihead automatic arc-welding machine
- multihead changer machine
- multihead machine
- multihead milling machine
- multiloaded machine
- multioperation machine
- multioperational machine
- multipallet machine
- multiple machines
- multiple secondary-operation machine
- multiple second-operation machine
- multiple-beam flame planing machine
- multiple-blowpipe machine
- multiple-broach broaching machine
- multiple-burner machine
- multiple-diameter grinding machine
- multiple-diameter turning machine
- multiple-head broaching machine
- multiple-head drilling machine
- multiple-operation machine
- multiple-purpose machine
- multiple-roll machine
- multiple-spindle automatic machine
- multiple-spindle bar machine
- multiple-spindle machine
- multiple-spot welding machine
- multiple-station machine
- multiple-station transfer machine
- multiple-table milling machine
- multiple-torch machine
- multiple-transformer machine
- multiple-transformer spot-welding machine
- multiproduct machine
- multipurpose broaching machine
- multipurpose shearing machine
- multireduction wire-drawing machine
- multiroll bar straightening machine
- multiroller machine
- multisensor coordinate machine
- multispecimen testing machine
- multispindle automatic screw machine
- multispindle bar machine
- multispindle head machine
- multispindle head-changing machine
- multispindle screw machine
- multispot machine
- multistation indexing transfer machine
- multistation machine
- multisurface machine
- multitool turning machine
- multiunit drilling machine
- multiuniversal machine
- multiway drilling machine
- nail-making machine
- narrow belt sanding machine
- NC machine
- needle die grinding machine
- needle die polishing machine
- nibbling machine
- nibbling, milling and punching machine
- nipple-threading machine
- No.40-taper-tool machine
- No.50-taper machine
- noncantilevered machine
- nonferrous sawing machine
- non-NC machine
- nonstock machine
- nonsystem machine
- normal accuracy machine
- normal manned NC machine
- notching machine
- numbering machine
- nut-castellating machine
- nut-chamfering machine
- nut-deburring machine
- nut-facing machine
- nut-making machine
- nut-running machine
- nut-setting machine
- nut-shaping machine
- nut-tapping machine
- nut-threading machine
- OD grinding machine
- OD machine
- off-line machine
- offset milling machine
- off-site machine
- oil hydraulic machine
- oil roll machine
- oil-grooving machine
- oiling machine
- omnimil versatile machine
- one-axis machine
- one-head automatic arc-welding machine
- one-hit machine
- one-meter machine
- one-off machine
- one-operator machine
- on-line machine
- open-side milling machine
- open-side planing machine
- open-side plano-milling machine
- open-sided milling machine
- operator-independent machine
- operator-initiated machine
- operator-positionable machine
- operator-programmed machine
- opposed spindle machine
- optical jig boring machine
- optical pattern tracing machine
- optical profile grinding machine
- optical reading machine
- original equipment CNC machine
- orthodox machine
- orthogonally movable machine
- oscillating bandsaw machine
- other machines
- outfacing machine
- outmoded machine
- out-of-alignment machine
- overdesigned machine
- overhead gantry machine
- overhead grinding machine
- overhead recessing machine
- overhead traveling drilling machine
- overwrapping machine
- own-use machine
- oxyacetylene-cutting machine
- oxyfuel burn machine
- packaging machine
- pack-checking machine
- packing machine
- paddle blade-type mixing machine
- paint machine
- pallet pool machine
- pallet shuttle machine
- pallet transfer machine
- pallet-change machine
- palletized machine
- pallet-loading machine
- pallet-type transfer machine
- pantograph-engraving machine
- pantographic engraving machine
- pantograph-type milling machine
- paper-cutting machine
- parting machine
- part-transfer vertical broaching machine
- pattern draw machine
- pattern milling machine
- pattern-controlled machine
- pattern-tracing machine
- PCB machine
- PCB-drilling machine
- PC-equipped machine
- PC-governed machine
- pedal-operated welding machine
- pedal-triggered machine
- pedestal spot-welding machine
- pedestal-drilling machine
- pedestal-grinding machine
- peeling machine
- peening machine
- pendant controlled machine
- pendulum impact testing machine
- percussion-welding machine
- perforating machine
- periodic machine
- physico-chemical machine
- pick-and-place machine
- pickling machine
- piercing machine
- pig casting machine
- pillar-drilling machine
- pilot machine
- pincer spot-welding machine
- pinion-generating machine
- pin-lift molding machine
- pin-making machine
- pin-on-disk wear test machine
- pipe cut-off machine
- pipe-bending machine
- pipe-beveling machine
- pipe-beveling/cutting machine
- pipe-chamfering machine
- pipe-cropping machine
- pipe-crushing machine
- pipe-cutting machine
- pipe-expanding machine
- pipe-facing machine
- pipe-flanging machine
- pipe-flaring machine
- pipe-swabbing machine
- pipe-testing machine
- pipe-threading machine
- pipe-welding machine
- piston contouring machine
- piston ring grinding machine
- piston-turning machine
- pit planing machine
- pit-based broaching machine
- pit-type planing machine
- pivot-head machine
- placing machine
- plain grinding machine
- plain horizontal knee-type milling machine
- plain-way machine
- planer-type boring machine
- planer-type machine
- planer-type milling machine
- planer-type surface grinding machine
- planetary grinding machine
- planetary milling machine
- planetary-type thread milling machine
- planing machine
- planing-and-milling machine
- planomilling machine
- plano-type boring-and-milling machine
- plano-type surface grinding machine
- plasma arc machine
- plasma-cutting machine
- plastics extrusion machine
- plate-bending machine
- plate-cutting machine
- plate-edge beveling machine
- plate-edge planing machine
- plate-fabricating machine
- plate-flanging machine
- plate-flattening machine
- plate-leveling machine
- platen TL machine
- platen-tooled machine
- plate-punching machine
- plate-shearing machine
- plate-straightening machine
- plate-working machine
- platform weighing machine
- plating machine
- plier spot-welding machine
- plugboard/capstan machine
- plugboard-control machine
- plugboard-controlled machine
- plug-ramming machine
- plunge-grinding machine
- plunger core machine
- plunger-type pickling machine
- pneumatic hand machine
- pneumatic machine
- pneumatic molding machine
- pointing machine
- pointing rolling machine
- point-to-point NC machine
- polishing machine
- polygonal turning machine
- polyvalent machine
- portable facing machine
- portable machine
- portable milling machine
- portable valve grinding machine
- portal cutting machine
- portal machine
- portal-frame machine
- portal-type machine
- portal-type plano-milling machine with variable height cross rail
- position control machine
- positive-displacement hydraulic machine
- positive-displacement pneumatic machine
- pot-broach vertical broaching machine
- pot-broaching machine
- powder metal compacting machine
- power machine
- power-driven machine
- power-operated molding machine
- precision boring machine
- precision-controlled machine
- precision-drawing machine
- preparatory NC machine
- preset machine
- presetting machine
- press-molding machine
- press-type machine
- pressure die-casting machine
- press-welding machine
- primary turning machine
- printing machine
- prior art machine
- prior art-type machine
- prismatic coordinate inspection machine
- prismatic machine
- prismatic-type indexing machine
- process machines
- processing machine
- process-specialized machine
- production machine
- product-oriented machine
- profile measurement machine
- profile-cutting machine
- profile-grinding machine
- profile-iron bending machine
- profile-milling machine
- profiler machine
- profiling machine
- profiling milling machine
- program sequence controlled machine
- programmable machine
- programmable-controlled machine
- progressive broach machine
- projection form grinding machine
- projection welding machine
- prototype machine
- proving machine
- pull test machine
- pull-broaching machine
- pull-down broaching machine
- pulling-in machine
- pull-type broaching machine
- pull-type machine
- pull-up broaching machine
- punch machine
- punching and shearing machine
- punching machine
- purpose-built machine
- purpose-designed machine
- push-broaching machine
- push-cut shaping machine
- push-down broaching machine
- push-pull fatigue-testing machine
- push-up broaching machine
- qualifying machine
- quenching machine
- rack milling machine
- rack-and-pinion machine
- rack-and-pinion-operated machine
- radial arm-drilling machine
- radial arm-sawing machine
- radial articulated-arm cutting machine
- radial drilling machine
- radial-and-pillar drilling machine
- radiusing machine
- rail end milling machine
- rail-bending machine
- rail-cambering machine
- rail-drilling machine
- rail-straightening machine
- railway axle grinding machine
- ram impact machine
- ram milling machine
- ram-boring machine
- ram-head milling machine
- ramming molding machine
- ram-type boring and horizontal milling machine
- ram-type EDM machine
- ram-type milling machine
- ram-type tooling machine
- ratio cutting machine
- raw component measuring machine
- reading machine
- reaming machine
- reaming-and-facing machine
- recessing machine
- reciprocating cutoff machine
- reciprocating grinding machine
- reciprocating machine
- reciprocating-die machine
- reciprocating-table surface grinding machine
- recognizing machine
- recoiling machine
- rectifier-type welding machine
- redesigned machine
- reference machine
- refrigerating machine
- regrinding machine
- reinforcing bar bending machine
- reinforcing rod cropping machine
- relieving machine
- remote-control machine
- remote-controlled machine
- renewed machine
- repetitive milling machine
- replaceable gang head machine
- replacement machine
- reproducing pattern milling machine
- research-oriented machine
- resistance welding machine
- resonance-balancing machine
- resonant vibration machine
- resurfacing machine
- retapping machine
- reverse torsion fatigue testing machine
- reverse torsion machine
- rewinding machine
- rifling machine
- rigid production machine
- rigid-bed milling machine
- rigid-capable machine
- rise and fall tank machine
- rising blade machine
- rising table broaching machine
- rivet machine
- riveting machine
- robot machine
- robot-assisted machine
- robot-controlled machine
- robot-fed machine
- robotic machine
- robotically-fed machine
- robot-loaded machine
- robot-operated machine
- rock-crushing machine
- rocker-arm spot-welding machine
- rocker-type pickling machine
- Rockwell hardness machine
- Rockwell hardness-testing machine
- roll machine
- roll sheet bending machine
- roll-bending machine
- roll-end milling machine
- roller finishing machine
- roller profiling machine
- roller section-machinestraightening machine
- roller shape-machinestraightening machine
- roller spot-and-seam welding machine
- roller straightening machine
- roller-stretcher machine
- roll-fluting machine
- roll-forging machine
- roll-forming machine
- roll-grinding machine
- rolling dividing machine
- rolling machine
- rolling-and-bending machine
- rolling-on machine
- rolling-quench machine
- roll-over molding machine
- roll-over pattern-draw machine
- roll-seam welding machine
- roll-straightening machine
- roll-threading machine
- roll-turning machine
- rotary assembly machine
- rotary broaching machine
- rotary compression-type machine
- rotary continuous drum-type milling machine
- rotary continuous milling machine
- rotary dial machine
- rotary dial-index machine
- rotary disk filing machine
- rotary drum broaching machine
- rotary drum fixture milling machine
- rotary flame planing machine
- rotary head machine
- rotary indexing drum machine
- rotary indexing machine
- rotary indexing pallet machine
- rotary indexing table machine
- rotary knife cutting machine
- rotary machine
- rotary milling machine with horizontal workholder
- rotary pallet machine
- rotary planetary machine
- rotary planetary-die machine
- rotary stamping machine
- rotary surface grinding machine
- rotary table machine
- rotary tooled machine
- rotary transfer machine
- rotary welding machine
- rotary-drive machine
- rotary-driven machine
- rotary-table broaching machine
- rotary-table index machine
- rotary-table indexing machine
- rotary-table milling machine
- rotary-table surface grinding machine
- rotary-table transfer machine
- rotary-type milling machine
- rotating machine
- rotating-beam fatigue machine
- rotating-beam fatigue testing machine
- rotation machine
- rotor milling machine
- rotor slot milling machine
- rough boring machine
- rough facing machine
- rough grinding machine
- rough milling machine
- rough turning machine
- roughing machine
- round column drilling machine
- rounding machine
- roundness measuring machine
- routing milling machine
- RP machine
- rundown machine
- running balance indicating machine
- S/R machine
- saddle-type machine
- sample preparation machine
- sampling machine
- sandblast cleaning machine
- sandblast machine with stationary nozzle
- sandblast machine
- sandblast sprocket-table machine
- sand-throwing machine
- saw machine
- saw-brazing machine
- saw-cutting machine
- saw-grinding machine
- sawing machine
- saw-setting machine
- saw-sharpening machine
- saw-toothing machine
- scalping machine
- scissors-type horizontal band machine
- scissors-type horizontal machine
- scrap shearing machine
- scraping machine
- scratchbrush machine
- screening machine
- screw machine
- screw thread grinding machine
- screw thread milling machine
- screw thread rolling machine
- screw thread whirling machine
- screw-cutting machine
- screw-driving machine
- screw-head slotting machine
- screwing machine
- screw-nicking machine
- screw-shaving machine
- scribing machine
- scrubbing machine
- scrubbing-and-drying machine
- sculpturing machine
- seam-welding machine
- secondary machine
- second-operation machine
- section bending machine
- section shearing machine
- section-iron bending machine
- section-iron shearing machine
- section-straightening machine
- section-stretching machine
- segmented transfer machine
- self-controlling machine
- self-correcting machine
- semiautomatic arc welding machine
- semiautomatic gas-cutting machine
- semiautomatic grinding machine
- semiautomatic machine
- semiautomatic welding machine
- semiproduction machine
- sensitive drilling machine
- sensitive tapping machine
- separately excited machine
- sequence-controlled machine
- sequential transfer machines
- series-produced machines
- servo indexer machine
- servo slide machine
- sets-of-parts operated machine
- shaft machine
- shape-cutting machine
- shaper machine
- shape-straightening machine
- shaping machine
- sharpening machine
- shaving cutter grinding machine
- shear machine
- shearing machine
- shear-speed machine
- sheet and plate bending machine
- sheet bending machine
- sheet metal bending machine
- sheet metal cutting machine
- sheet metal folding machine
- sheet metal leveling machine
- sheet metal shearing machine
- sheet metal stamping machine
- sheet metal working machine
- sheet straightening and polishing machine
- sheet working machine
- sheet-leveling machine
- sheet-straightening machine
- shell core blowing machine
- shell molding machine
- ship propeller milling machine
- shock-and-vibration machine
- shockless jolting machine
- shopfloor machine
- shopworn machine
- show machine
- shredding machine for wood wool production
- shredding machine
- side hole drilling machine
- side-milling machine
- side-planing machine
- sieving machine
- simple-to-operate automatic machine
- simple-to-operate machine
- simplex milling machine
- simplex multiple-spindle machine
- simulation machine
- simultaneous 5-axis machine
- single wheel lapping machine
- single-address machine
- single-axis machine
- single-blade sawing machine
- single-end boring machine
- single-end centering and end-facing machine
- single-end machine
- single-end tenoning machine
- single-ended boring machine
- single-ended machine
- single-function machine
- single-gantry machine
- single-head machine
- single-hitb machine
- single-operation transfer machine
- single-piece machine
- single-point cutting-off machine
- single-position metal forming machine
- single-purpose machine
- single-shift machine
- single-shifted machine
- single-slide bed-type machine
- single-spindle machine
- single-station machine
- single-task machine
- single-upright machine
- singlex machine
- sinking machine
- six-axis NC machine
- sizing machine
- skin-milling machine
- skiving machine
- slabbing machine
- slab-milling machine
- slant-carriage machine
- slant-slide machine
- slave machine
- slicing machine
- slideway-grinding machine
- sliding bush machine
- sliding head machine
- sliding head milling machine
- sliding head/fixed spindle machine
- sliding headstock bar machine
- sliding headstock machine
- slinger molding machine
- slitting machine
- slot and keyway milling machine
- slot-drilling machine
- slot-milling machine
- slotting machine
- small capacity machine
- small-chuck machine
- small-envelope machine
- small-footprint machine
- small-parts machine
- smooth planing machine
- snagging grinding machine
- soft bearing balancing machine
- software-controlled machine
- software-oriented machine
- soldering machine
- solid bed-type milling machine
- sorting machine
- spar milling machine
- spark erosion machine
- spark machine
- special design machine
- special unit machine
- special way-type machine
- specialist machine
- specialized machine
- special-purpose machine
- specialty machine
- speed reduction machine
- spherical grinding machine
- spindle turning machine
- spinning machine
- spiral drive planing machine
- spline cold rolling machine
- spline shaft grinding machine
- spline shaft hobbing machine
- spline-broaching machine
- spline-grinding machine
- spline-hobbing machine
- spline-milling machine
- splining machine
- spring end grinding machine
- spring forming machine
- spring manufacturing machine
- spring testing machine
- spring-coiling machine
- spring-making machine
- spring-winding machine
- spur-and-helical grinding machine
- square milling machine
- squeeze core-making machine
- squeeze molding machine
- squeezing machine
- squirrel cage balancing machine
- SR machine
- stack-routing machine
- stamping machine
- standalone machine
- standard configuration machine
- standard design machine
- standard machine
- standard-unit-type machine
- static balancing machine
- station-type machine
- storage retrieval machine
- straight line milling machine
- straightening machine
- strength testing machine
- stress-relieving machine
- stress-rupture testing machine
- stretch straightening machine
- strip leveling machine
- stud thread rolling machine
- studding machine
- subspindle turning machine
- subspindle-equipped turning machine
- subspindle-type machine
- super-accurate machine
- supercharged laser cutting machine
- superfinishing machine for centerless plunge-cut
- superfinishing machine for centerless throughfeed
- superfinishing machine
- surface and profile grinding machine
- surface-broaching machine
- surface-grinding machine with long table
- surface-grinding machine with two columns
- surface-grinding machine
- surface-milling machine
- surface-treatment machine
- swage machine
- swaging machine
- swing frame grinding machine
- Swiss bar machine
- Swiss screw machine
- Swiss sliding headstock machine
- Swiss-style sliding-headstock machine
- Swiss-style sliding-headstock-type machine
- Swiss-type cam automatic screw machine
- Swiss-type machine
- Swiss-type movable headstock automatic screw machine
- Swiss-type stationary headstock automatic screw machine
- swivel head milling machine
- swivel head slotting machine
- synchronous transfer machine
- synchronous-feed machine
- system machine
- system-ready machine
- systems-compatible machine
- tabletop machine
- table-type machine
- table-uo broaching machine
- tabulating machine
- tailored machine
- tandem table machine
- tap flute milling machine
- tap fluting machine
- tap-drill machine
- tape finishing machine
- tape machine
- tape preparation machine
- tape-controlled machine
- tape-handling machine
- taper strip milling machine
- tap-grinding machine
- tapping machine
- tap-sharpening machine
- targeted machine
- teaching machine
- TEM machine
- template-controlled machine
- tenoning machine
- tensile strength testing machine
- tensile testing machine
- tension testing machine
- test machine
- test sieving machine
- testing machine
- texturing machine
- thermal cutting machine
- thermal deburrting machine
- thermally symmetric machine
- thermally symmetrical machine
- thermoelectric machine
- thread chaser grinding machine
- thread-cutting machine
- threaded wheel grinding machine
- thread-generating machine
- thread-grinding machine
- threading machine
- thread-milling machine
- thread-producing machine
- thread-rolling machine with roller and segmented die
- thread-rolling machine
- thread-tapping machine
- thread-turning machine
- thread-whirling machine
- three-axis checking machine
- three-axis digital read-out inspection machine
- three-axis NC machine
- three-axis-controlled machine
- three-dimensional forming machine
- three-dimensional NC machine
- three-dimensional profiling machine
- three-roll bending machine
- three-roll forming machine
- three-roll sheet bending machine
- three-shift machine
- three-shifted machine
- three-way machine
- tiering machine
- tilt frame machine
- tilting body slotting machine
- tilting column machine
- tilting spindle grinding machine
- tilting spindle machine
- time-tested machine
- TL machine
- TNC-milling machine
- tool and diemaker's milling machine
- tool changer machine
- tool presetting and inspection machine
- tool presetting machine
- tool-and-cutter grinding machine
- tool-grinding machine
- toolroom machine
- toolroom-milling machine
- tool-setting machine
- tooth generating machine
- tooth rounding-and-chamfering machine
- top-of-the-line machine
- torsion testing machine
- totally automated machine
- totally enclosed machine
- touch-trigger machine
- T-planer type machine
- tracer controlled machine
- tracer milling machine
- tracer-controlled electrical discharge profiling machine
- tracer-controlled milling machine
- tracer-guided machine
- tracer-guided milling machine
- tracing machine
- transfer-line-ready machine
- transfer-segmented machine
- transfer-type machine
- transport machine
- transverse planing machine
- traveling bar-type boring machine
- traveling bridge-type plano-milling machine
- traveling column machine
- traveling column-type machine
- traveling gantry machine
- traveling head shaping machine
- traveling portal milling machine
- traveling table machine
- traveling table-type machine
- traveling wire electrical discharge machine
- traveling-head boring machine
- traveling-head surface grinding machine
- traverse grinding machine
- traversing head shaping machine
- trimming machine
- trip dog-controlled machine
- triplex milling machine
- trunnion machine
- trunnion-style machine
- trunnion-type machine
- T-slot milling machine
- tube cutoff machine
- tube grinding-and-polishing machine
- tube-bending machine
- tube-boring machine
- tube-chamfering machine
- tube-drawing machine
- tube-enlarging machine
- tube-forming machine
- tube-sawing machine
- tube-straightening machine
- tube-welding machine
- tumbling machine
- turbine shot-blasting machine
- turbine slot milling machine
- turn/mill machine
- turn, bore and cut-off machine
- turn-broaching machine
- turning machine
- turning, milling and boring machine
- turning-and-boring machine
- turn-mill machine
- turn-peeling machine
- turret hole punching machine
- turret machine
- turret press machine
- turret ram milling machine
- turret screw machine
- turret-chucking machine
- turret-drilling machine
- turret-milling machine
- turret-punching machine
- turret-type drilling machine
- twin pallet machine
- twin screw knee-type machine
- twin six-station turret machine
- twin-head machine
- twin-head shaping machine
- twin-opposed spindle turning machine
- twin-overarm milling machine
- twin-spindle machine
- twin-turret machine
- twist drill flute grinding machine
- twist drill fluting machine
- twist drill grinding machine
- twist drill milling machine
- twist drill point grinding machine
- twist test machine
- two-address machine
- two-axis NC machine
- two-axis-controlled machine
- two-dimensional engraving machine
- two-plane balancing machine
- two-roll sheet bending machine
- two-shift machine
- two-shifted machine
- two-tool machine
- two-way broaching machine
- two-way drilling machine
- two-way machine
- tybe-reducing machine
- typical machine
- ultra precision machine
- ultra-high precision machine
- ultra-high speed machine
- ultrasonic cleaning and degreasing machine
- ultrasonic cleaning machine
- ultrasonic copy-piercing machine
- ultrasonic drilling machine
- ultrasonic hole-contouring machine
- undedicated machine
- underdesigned machine
- underutilized machine
- unit construction machine
- unit-built machine
- unit-changeable machine
- unit-type machine
- universal boring machine
- universal cutter and tool grinding machine
- universal head milling machine
- universal horizontal milling machine
- universal knee-type milling machine
- universal milling machine
- universal rotaty table grinding machine
- universal table grinding machine
- universal testing machine
- universal tool and die milling machine
- universal tool milling and boring machine
- universal toolroom milling machine
- universal-spindle machine
- unmanned machine
- unmanned measuring machine
- unmanned turning machine
- upgradable machine
- uprated machine
- upright boring machine
- upright drilling machine
- upright drilling-and-boring machine
- upsetting machine
- used machine
- user-friendly machine
- utrasonic lapping machine
- valve seat lapping machine
- valve seat milling machine
- vehicle-mounted machine
- vending machine
- veneer slicing machine
- versatile machine
- vertical arm measuring machine
- vertical band machine
- vertical band-saw machine
- vertical band-sawing machine
- vertical bed machine
- vertical boring machine
- vertical broaching machine
- vertical chucking machine
- vertical double-ram broaching machine
- vertical double-slide broaching machine
- vertical drilling machine
- vertical machine
- vertical milling machine
- vertical planing machine
- vertical plano-milling machine
- vertical pull-up broaching machine
- vertical push-broaching machine
- vertical ram machine
- vertical slotting machine
- vertical spindle surface-grinding machine
- vertical turning machine
- vertical turning-and-boring machine
- vertical/horizontal machine
- vertically oriented drilling machine
- vertical-type machine
- vibration fatigue testing machine
- vibration machine
- vibratory finishing machine
- vibrofinishing machine
- Vickers hardness machine
- Vickers pyramid hardness machine
- vision-controlled machine
- volume production machine
- walking machine
- wall machine
- washing drying machine
- washing machine
- watch-case making machine
- watch-gear hobbing machine
- watch-gear making machine
- water jet cutting machine
- water-jet machine
- way-type machine
- way-type unit head machine
- weathering machine
- weighing machine
- welding machine
- well-developed machine
- wet-cutting machine
- wet-grinding machine
- wheel turning machine
- whirling machine
- wide belt sending machine
- wire bonding machine
- wire brush deburring machine
- wire coiling and winding machine
- wire cutting-off machine
- wire drawing machine
- wire EDM machine
- wire erosion machine
- wire netting and weaving machine
- wire-cut EDM machine
- wire-cut electrical discharge machine
- wire-cut machine
- wire-cutting machine
- wire-cutting spark erosion machine
- wire-eroding machine
- wire-forming machine
- wire-making machine
- wire-polishing machine
- wire-straightening machine
- woodsawing machine
- woodworking machine
- workpiece moving-type machine
- worm grinding machine
- worm milling machine
- wrist-pin boring machine
- xerox machine
- X-ray machineEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > machine
-
17 tool
1) инструмент; орудие, орудие производства2) резец; инструмент, режущий инструмент; черновой резец ( зубострогального станка)3) приспособление; оснастка4) pl инструментарий; средства; совокупность инструментов6) налаживать ( станок)•to adjust the tool axially — регулировать инструмент в осевом направлении, смещать инструмент в осевом направлении
- 3D modeling toolsto tool roughly — начерно обрабатывать, грубо обрабатывать
- abrading tool
- abrasive tool
- AC-assisted machine tool
- activated tool
- adapter tool
- adjusting tool
- AI tools
- AI-based modeling tools
- air tool
- alternate tool
- analysis tool
- angle head tool
- angle portable tool
- angled tool
- angle-drilling tool
- annular broaching tool
- antivibration jumper installing tool
- application tools
- arm tool
- assembly tool
- assigned tool
- auxiliary tool
- backspot-facing tool
- backup tool
- back-working tool
- bad tool
- ball nose end cutting tool
- ball-nosed cutting tool
- band tool
- bending tool
- bent tool
- best tools
- blanking tool
- block tool
- boring tool
- box tool
- brazed tool
- brazed-tip tool
- broach tool
- broaching tool
- broad-nose finishing tool
- broad-nosed finishing tool
- broad-nosed tool
- broad-parting tool
- broad-tool
- BTA tool
- bucking tool
- burnishing tool
- burring tool
- cam-controlled machine tool
- carbide tool
- carbide-faced tool
- carbide-inserted tool
- carbide-tipped tool
- carbon-steel tool
- cartridge-type tool
- caulking tool
- CBN cutting tool
- CBN tool
- cemented carbide tool
- cemented-oxide tool
- center tool
- centering tool
- centering-and-facing tool
- ceramic tool
- chamfering tool
- chasing tool
- chemical vapor deposited tools
- chipped tool
- circular form tool
- circular tool
- clamped-tip tool
- clamping tool
- clipping tool
- CNC tools
- CNC ultra-precision machine tool
- CNC-sharpened tool
- coated tool
- coated-carbide cutting tool
- coining press tool
- collet release tool
- collet tool
- combination internal-external tool
- combination machine tool
- combination tool
- combined tool
- computer-controlled machine tool
- contour form milling tool
- contour milling tool
- contour turning tool
- control tools
- coolant-fed tool
- copy lathe tool
- copying tool
- cordless SPC tool
- core tool
- corrugated tool
- counterboring tool
- counter-rotating tool
- cross-drilling/milling tools
- crossworking tool
- crowning shaving tool
- cubic-boron-nitride cutting tool
- cup tool
- curling press tool
- customized machine tool
- cutoff tool
- cutter tool
- cutting laser tool
- cutting tool with inserted blades
- cutting tool
- cutting-off bit tool
- cutting-off tool
- CVD tools
- dead-end tool
- debugging tools
- deburring tool
- dedicated tool
- deep pocket tool
- design tools
- design verification tools
- development tools
- diagnostics tools
- diamond burnishing tool
- diamond tool
- diamond-coated tool
- diamond-edge tool
- diamond-plated tool
- diamond-turning tool
- digitized tool
- disposable cutting tools
- disposable insert tool
- DNC machine tool
- DNC-supported machine tool
- double-acting deburring tool
- double-diameter tool
- double-index roughing tool
- dressing tool
- drill burnishing tool
- drill tool
- drill/tap tool
- drilling tool
- driven tool
- driving tool
- duplicate tools
- edge tool
- EDM tool
- embossing press tool
- end mill tool
- end tool
- end-cutting tool
- end-working tool
- engraving tool
- erecting tool
- expandable abrading tool
- expanding block boring tool
- expanding block-type boring tool
- external tool
- external turning tool
- face grooving tool
- facing tool
- fastening tool
- feed-out tool
- fillet tool
- filleting tool
- fine boring tool
- finish tool
- finish-cut tool
- finishing tool
- first-selection backup tools
- fixed tool
- flat form tool
- flatted parallel shank tool
- flooded coolant tool
- fluted tool
- fly tool
- follow tools
- form tool
- forming machine tool
- forming tool
- fresh cutting tool
- front endworking tool
- gaged master tool
- ganged tools
- gear cutting tool
- gear tool
- general-purpose machine tool
- generating tool
- gooseneck tool
- grabbing tool
- grinding tool
- gripper tool
- gripping tool
- grooving tool
- hand-guided tool
- hand-held grinding tool
- hand-held tool
- hard pointed tool
- heading tool
- heavy-duty machine tool
- high-positive geometry tool
- high-positive-rake tool
- high-speed machine tool
- high-speed steel tool
- high-speed steel-cutting tool
- high-usage tools
- hold-down tool
- honing tool
- hot-set tool
- ID step tool
- ID tool
- idling tool
- image acquisition tools
- impregnated abrasive tool
- impregnated diamond tool
- inactive tool
- indexable cutting tool
- indexable-insert tool
- indexing machine tool
- infeed slide tool
- injection tool
- in-line powered tool
- insert tool
- inserted blade-type tool
- inserted carbide tool
- inserted tip tool
- insertion tool
- inside corner tool
- inside recessing tool
- inside turning tool
- inspection tool
- installation tool
- integrated tools
- integration tools
- interactive design tools
- internal boring tool
- internal diameter tool
- internally operating tool
- inward flanging press tool
- ironing press tool
- irradiated tool
- knowledge engineering tools
- knurling tool
- lab-quality inspection tool
- lancing press tool
- lapping tool
- large hybrid system building tools
- large narrow system building tools
- laser alignment tools
- laser leveling tool
- laser tool
- lathe tool
- layout tool
- left-hand tool
- leveling tool
- LH tool
- life-expired tool
- linear mounted tool
- locating tool
- logic-synthesis tools
- machine tool
- machining tool
- manually adjustable tool
- marking tool
- master tool
- measuring tool
- metal-cutting tool
- metalforming machine tool
- microsizing tool
- migrating tool
- milling tool
- miniCNC machine tool
- misplaced tool
- mis-set tool
- modeling tools
- modular tool
- mold tool
- molding tool
- monocrystalline diamond tool
- multicavity molding tool
- multifaceted tool
- multifluted tool
- multigrooving tool
- multiimpression injection tool
- multiple blanking tool
- multiple insert tool
- multiple-cavity mold tool
- multiple-impression press tool
- multipoint tool
- multipoint-cutting tool
- multitoothed tool
- narrow system building tools
- NC machine tool
- NC tool
- negative-rake cutting tool
- noncutting machine tool
- nonrotating tool
- notching press tool
- odd-fluted cutting tool
- OD-turning tool
- OD-working tool
- offset tool
- oil hole tool
- old tool
- one-sensor-one tool
- operating tool
- order-related tool
- outward flanging press tool
- pallet tools
- parallel-shank tool
- parallel-shanked tool
- particle-type dressing tool
- parting press tool
- parting tool
- part-off tool
- PCD tool
- percussive tool
- perishable tool
- physicochemical machine tool
- pickup tool
- piercing tool
- placement tool
- planer tool
- planing tool
- platen-mounted tool
- pneumatic tool
- polishing machine tool
- polycrystalline CBN cutting tool
- polycrystalline-diamond-edge tool
- polycrystalline-diamond-tipped tool
- polygon tool
- polygonal tool
- portable air tool
- portable expanding tool
- portable pneumatic tool
- portable power tool
- portable sinking tool
- portable tool
- positive/negative tool
- positive/positive tool
- positive-rake cutting tool
- positive-rake tool
- power tools
- powered rotary tool
- powered tool
- power-positioned tool
- preadjusted tool
- preformed boring tool
- preset qualified tool
- preset tool
- presettable tool
- press tool
- prismatic tool
- probe tool
- process tool
- processing tool
- production machine tool
- profiling tool
- programming tools
- protuberance tool
- punching press tool
- qualified tool
- quick-change tools
- rack-type tool
- radial cutting tool
- radioactive tool
- random tool
- rapid change tool
- rapidly wearing tool
- rear endworking tool
- rebuilt machine tool
- recessing tool
- reciprocating gear cutting tool
- reconditioned tool
- refurbished tool
- replaceable-insert tool
- replacement tool
- retrofitted machine tool
- RH tool
- right-angled powered tool
- right-hand tool
- rivet shaving tool
- roller-burnishing tool
- roll-forming tool
- rolling-in tool
- rotary pneumatic tool
- rotary tool
- rotating tool
- rotating turret tool
- rough boring tool
- rough cut tool
- roughing tool
- rough-turning tool
- round tool
- rounded tool
- round-nose tool
- round-nosed tool
- router tool
- routing tool
- scraping tool
- screw-cutting tool
- screw-rolling tool
- second selection backup tools
- segmented bulging press tool
- self-correcting tool
- shank tool
- shankless cutting tool
- shaped tool
- shaper-cutting tool
- shaping tool
- shared tools
- shaving press tool
- shaving tool
- shear tool
- short chipping tool
- side cutting tool
- side tool
- silicon nitride cutting tools
- silicon nitride tool
- simulation tools
- single-crystal tool
- single-layer tool
- single-pass tool
- single-point threading tool
- single-point tool
- single-purpose machine tool
- single-tip tool
- sister tool
- slitting tool
- slotting tool
- smoothing roller tool
- software development tools
- software tools
- software-based integration tools
- solid bit tool
- solid carbide tool
- solid modeling tools
- solid tool
- SPC tool
- specialized machine tool
- specially outfitted machine tool
- spent tool
- spindle probe tool
- spinning tool
- spline drive tool
- split bulging press tool
- spot-facing tool
- spotting tool
- square cutting tool
- square thread tool
- stamping tool
- static tool
- stationary tool
- step tool
- straight portable tool
- straight shank tool
- straight tool
- straight turning tool
- stripping tool
- stub boring tool
- superabrasive-plated tool
- support tools
- surfacing tool
- swan-neck tool
- sweep tool
- sweeping tool
- tail-end tools
- taper shank tool
- tapered shank tool
- tapping tool
- taught tool
- testing tools
- thermal tool
- thread milling tool
- thread turning tool
- thread-cutting tool
- threaded shank tool
- threading tool
- thread-rolling tool
- throwaway carbide tool
- throwaway insert tool
- throwaway tip tool
- throwaway tool
- tipped tool
- titanium-carbide-coated tool
- to tool up
- touch sensitive tool
- transfer tool
- transparent tool
- trepanning tool
- triangular cutting tool
- trim tool
- truing tool
- tube-expanding tool
- Tunruf tool
- turning tool
- turret tool
- ultrasonic tool
- undercutting tool
- underrun tool
- underused tool
- underutilized tool
- undetected broken tool
- unit-type machine tool
- universal boring and thread milling tool
- unmanned machine tool
- untended CNC machine tool
- versatile machine tool
- vibrating tool
- viscous damped tool
- visualization tools
- V-thread tool
- wear-prone tool
- welding laser tool
- wide-finishing tool
- wire-forming tool
- wireless measuring tool
- wobble broach tool
- wood-cutting tool
- workplace tool
- worm-configured tool
- worn cutting tool
- X-axis tool
- Y-axis tool
- Z-axis toolEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > tool
-
18 в сравнении с
см. по сравнению с* * *В сравнении с -- in comparison to, in comparison with; as compared to, compared to; when compared with; versus, vis-a-visThis maraging steel offers modestly improved yield and ultimate strengths as compared to a commercial 9 percent Ni steel.When compared with normal red phosphorus AMGARD CRT has better flow properties and improved impact resistance.The issue of general-purpose versus special-purpose knowledge representations is particularly important in natural language processing.Figure presents the hydrodynamics of a starved journal bearing vis-a-vis a full film condition.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в сравнении с
-
19 lathe
токарный станок || обрабатывать ( изделие) на токарном станке; обтачиватьto put the lathe in the lowest gear — включать токарный станок при минимальной частоте вращения ( шпинделя);
- auto latheto set the lathe on a low speed — налаживать токарный станок на низкую частоту вращения ( шпинделя);
- automatic chucking lathe
- automatic lathe
- automatic tracer lathe
- automatic turning lathe
- automatic turret lathe
- axle journal burnishing lathe
- axle journal roller burnishing lathe
- axle journal turning lathe
- axle lathe
- axle turning lathe
- axle-and-shaft lathe
- backing-off lathe
- ball-turning lathe
- bar lathe
- bar turning lathe
- bar-loaded lathe
- barstock cut-off lathe
- barstock lathe
- bench lathe
- bench top lathe
- bench-mounted lathe
- bench-type lathe
- between-centers lathe
- boring-and-turning lathe
- brake lathe
- bulging lathe
- burnishing lathe
- cam-controlled lathe
- camless automatic lathe
- camless capstan lathe
- camshaft lathe
- cam-turning lathe
- capstan lathe
- car-wheel lathe
- centerdrive lathe
- center-type lathe
- chuck lathe
- chuck-and-bar lathe
- chuck-and-center lathe
- chuck-and-shaft lathe
- chucking lathe
- chucking-and-bar lathe
- chucking-and-center lathe
- CNC lathe with C-axis
- CNC lathe
- CNC-manual lathe
- cone-pulley lathe
- contouring lathe
- conventional lathe
- copying lathe
- copy-turning lathe
- core-turning lathe
- crankpin lathe
- crankshaft lathe
- crankshaft-turning lathe
- cross-feeding turret lathe
- cut-off lathe
- cutting-off lathe
- deep hole boring and turning lathe
- diamond lathe
- diamond tool lathe
- diamond turning lathe
- disk lathe
- double lathe
- double-end lathe
- double-head NC lathe
- double-saddle lathe
- drum lathe
- dual controlled manual/CNC lathe
- dual lathe
- duplicating lathe
- eccentric lathe
- engine lathe
- extension bed lathe
- face-plate lathe
- facing lathe
- fine turning lathe
- flash-removing lathe
- flat bed lathe
- flat turret lathe
- Floturn lathe
- flowing chip lathe
- forge lathe
- forming lathe
- four-axis lathe
- fox lathe
- from-the-bar lathe
- front-loaded lathe
- front-loading lathe
- front-operated lathe
- full-automatic lathe
- gang-tool lathe
- gang-tool type lathe
- gang-tooled lathe
- gang-tooled type lathe
- gang-tooling lathe
- gang-tooling type lathe
- gantry-loaded lathe
- gap bed lathe
- gap lathe
- general purpose lathe
- grinding lathe
- gun-turning lathe
- half-NC lathe
- hand lathe
- hand-controlled lathe
- heavy duty lathe
- high-power CNC lathe
- high-speed lathe
- hollow mandrel lathe
- hydraulic copying lathe
- hydraulic-control lathe
- ingot lathe
- lead-and-feed screw lathe
- live-spindle lathe
- live-spindle turning lathe
- long turning automatic lathe
- machining center lathe
- magazine lathe
- manual center lathe
- manual lathe
- manual-CNC lathe
- manually controlled lathe
- manufacturing lathe
- metal-spinning lathe
- metal-turning lathe
- metal-working lathe
- mill-center lathe
- mill-roll lathe
- mill-turn lathe
- mock-up lathe
- model engineers lathe
- model lathe
- movable spindle automatic lathe
- movable spindle-type automatic lathe
- multicut lathe
- multioperation lathe
- multiple machining lathe
- multiple-spindle automatic lathe
- multispindle automatic lathe
- multitool lathe
- multiturret lathe
- numerical control lathe
- nut lathe
- oil-country lathe
- oil-field lathe
- open turning lathe
- opposed-spindle lathe
- oval-turning lathe
- parallel lathe
- pipe lathe
- piston-turning lathe
- pit lathe
- planishing lathe
- plugboard-controlled lathe
- PNC lathe
- polishing lathe
- portable lathe
- precision lathe
- prior art lathe
- prior art-type lathe
- production lathe
- profile copy lathe
- profile lathe
- profile-turning lathe
- program-controlled lathe
- pulley lathe
- punched-tape controlled lathe
- railway wheel lathe
- ram-type lathe
- ram-type turret lathe
- regular engine lathe
- relief lathe
- relieving lathe
- retrofit CNC lathe
- right angle lathe
- roll lathe
- roller burnishing lathe
- roll-grinding lathe
- roll-turning lathe
- rotor lathe
- roughing lathe
- roughing roll lathe
- saddle-type turret lathe
- scalping lathe
- screw-cutting lathe
- screwing lathe
- screw-polishing lathe
- scroll lathe
- self-acting lathe
- semiautomatic lathe
- sequence controlled turret lathe
- shaft-turning lathe
- shaft-working lathe
- shifting lathe
- short-bed lathe
- single-column vertical turning and boring lathe
- single-housing vertical turning and boring lathe
- single-spindle automatic lathe
- skimming lathe
- slant-bed lathe
- slant-carriage lathe
- slicing lathe
- sliding bed lathe
- sliding bush lathe
- sliding engine lathe
- sliding head lathe
- sliding headstock automatic lathe
- sliding headstock lathe
- sliding-and-screw-cutting lathe
- sliding-and-surfacing lathe
- small-parts lathe
- specialized lathe
- speed lathe
- spinning lathe
- squaring-up lathe
- standard lathe
- steel-mill roll lathe
- stud lathe
- super precision lathe
- superspeed lathe
- surface grinding lathe
- surfacing lathe
- Swiss CNC lathe
- Swiss-type automatic lathe
- Swiss-type lathe
- Swiss-type sliding headstock lathe
- taper-turning lathe
- tap-making lathe
- thread-cutting lathe
- threading lathe
- T-lathe
- toolchanger lathe
- toolmaker's lathe
- toolroom lathe
- tracer-contouring lathe
- tracer-turning lathe
- training lathe
- triple-turret lathe
- tubing cut-off lathe
- turn-bore and cut-off lathe
- turning lathe
- turning-and-boring lathe
- turret lathe
- twin opposed spindle lathe
- twin-spindle lathe
- twin-turret lathe
- ultraprecision lathe
- universal lathe
- unmanned lathe
- vehicle-mounted lathe
- vertical lathe with two columns
- vertical lathe
- vertical turning and boring lathe
- vertical turret lathe
- vibration lathe
- vibration machining lathe
- watchmaker's lathe
- welding lathe
- wheel lathe
- wheel turning lathe
- wheelset lathe
- wheelset-type profiling lathe
- wire lathe
- wire-feed-type lathe
- worm-threading latheEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > lathe
-
20 con
prep.1 with.¿con quién vas? who are you going with?lo ha conseguido con su esfuerzo he has achieved it through his own effortsuna cartera con varios documentos a briefcase containing several documentscon el tiempo lo olvidé in time I forgot it2 in spite of (a pesar de).con todo despite everythingcon lo estudioso que es, le suspendieron for all his hard work, they still failed himEstá con mucho dolor He is in [with] a lot of pain.3 by.con hacerlo así by doing it this waycon salir a las diez es suficiente if we leave at ten, we'll have plenty of time* * *1 (instrumento, medio) with2 (modo, circunstancia) in, with■ ¿vas a salir con este frío? are you going out in this cold?■ me gustas con ese vestido you look nice in that dress, I like that dress on you3 (juntamente, en compañía) with4 (contenido) with5 (relación) to7 (comparación) compared to8 (a pesar de) in spite of, despite10 (aunque) in spite of■ con ser tan fuerte... in spite of being so strong...\con que / con tal de que / con tal que provided, as long ascon todo (y eso) nevertheless, even so* * *prep.1) with2) to, towards3) although•* * *PREP1) [indicando compañía, instrumento, medio] with¿con quién vas a ir? — who are you going with?
andar con muletas — to walk on o with crutches
con el tiempo — in the course of time, with time
2) [indicando características, estado]3) [indicando combinación] and4) [indicando contenido]encontraron una maleta con 800.000 dólares — they found a suitcase containing 800,000 dollars o with 800,000 dollars in it
5) [indicando modo]estar con algo, estar con dolor de muelas/la pierna escayolada — to have toothache/one's leg in plaster
con mucho gusto — certainly, by all means
6) [como complemento personal de algunos verbos] to¿con quién hablas? — who are you speaking to?
se ha casado con Jesús — she's married Jesús, she's got married to Jesús
7) [tras adjetivos] to, towardsamable con todos — kind to o towards everybody
ser insolente con el jefe — to be disrespectful to o towards the boss
8) [con decimales]once con siete — [11,7] eleven point seven ( 11.7)
9) (=pese a) in spite ofcon tantas dificultades, no se descorazonó — in spite of all o for all the difficulties he didn't lose heart
con ser su madre, le odia — even though she is his mother she hates him
con todo (y con eso), la gente se lo pasó bien — in spite of everything, people had a good time
10) [en exclamaciones]¡vaya con el niño! — * the cheeky monkey! *
¡con lo bien que se está aquí! — and it's so nice here too!
no me dejó ni un trocito, con lo que me gustan esos caramelos — he didn't even let me have a tiny piece, and he knows how much I like those sweets
11) [indicando una condición]a) + infincree que con confesarlo se librará del castigo — he thinks that by owning up he'll escape punishment
con decirle que no voy, se arreglará todo — when I tell him I'm not going, everything will be fine
b)con que + subjun —
con que me invite, me conformo — as long as o provided that she invites me, I don't mind
tal 3., 4)basta con que nos remita la tarjeta cumplimentada — all you have to do is send us the completed card
* * *1)a) (expresando relaciones de compañía, comunicación, reciprocidad) withb) (indicando el objeto de comportamiento, actitud)c) ( indicando el acompañamiento de algo) with2)¿cómo vamos a ir con esta lluvia? — how can we go in this rain?
ella se lo ofreció, con lo que or con lo cual me puso a mí en un aprieto — she offered it to him, which put me in an awkward position
¿no lo vas a llevar, con lo que le gusta el circo? — aren't you going to take him? you know how much he likes the circus
con lo tarde que es, ya se debe haber ido — it's really late, he should have gone by now
con todo lo que tengo que hacer! — on top of everything else I have to do!; todo III 2)
3)a) (indicando instrumento, medio, material) withcórtalo con la tijera — cut it with the scissors, use the scissors to cut it
caray con la niña (or el vecino, etc)! — well would you believe it!
con + inf: con llorar no se arregla nada crying won't solve anything; con llamarlo por teléfono ya cumples if o as long as you call him, that should do; con decirte que... I mean, to give you an example...; me contento con que apruebes — as long as you pass I'll be happy; tal III 2)
b) ( indicando modo) withc) (al describir características, un estado)¿vas a ir con ese vestido? — are you going in that dress?
4) (AmL) (indicando el agente, destinatario)* * *= by use of, with, WITH, possessed of, what with, not without, featuring.Ex. By use of the code 'p' on the saved document summary screen you can request than one of the saved document lists be printed.Ex. Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex. WITH retrieves records in which two (or more) terms appear in the same field.Ex. Possessed of a phenomenal memory and a perpetual smile, this paragon always is ready to meet the public without losing balance or a sense of humor.Ex. What with Consuelo Feng in tears and Bernice Washington very pale, and startled, all was incomprehensible.Ex. It has shown that the technology can work, but not without problems.Ex. The exhibition also contains a group of ink drawings featuring self-portraits and portraits inspired by classical sculpture.----* acoger con entusiasmo = greet + warmly.* andar con cuidado = tread + lightly.* asintiendo con entusiasmo = in eager assent.* con abundantes dorados = heavily gilt.* con afabilidad = good-naturedly.* con afán = earnestly.* con afecto = fondly, affectionately.* con agallas = spunky.* con agilidad = nimbly.* con agradecimiento = gratefully.* con agudeza = perceptively, subtly.* con ahínco = diligently, industriously.* con aire acondicionado = air conditioned.* con alas = winged.* con alborozo = mirthfully.* con alegría = joyously, gleefully.* con algoritmos = algorithmically.* con alimentación manual = hand-fed.* con altanería = superciliously, haughtily.* con altibajos = chequered [checkered, -USA].* con amabilidad = graciously.* con amargura = bitterly.* con amor no correspondido = lovelorn.* con anotaciones = scripted.* con ansias de conquistar el mundo = world-conquering.* con ansias de leer = reading-desirous.* con ansias de poder = power-hungry.* con ansiedad = eagerly, with bated breath.* con antelación = beforehand, ahead of time.* con antelación a = in anticipation of, in advance (of), prior to.* con anterioridad a = pre, prior to, before the days of.* con anterioridad a la contratación = pre-employment [preemployment].* con añoranza = longingly, wistfully.* con apatía = listlessly.* con aplicación = industriously, studiously.* con aprensión = apprehensively.* con aprobación = approvingly.* con ardor = ardently.* con armonía = harmoniously.* con arrogancia = superciliously, haughtily.* con asco = disgustedly.* con asiduidad = assiduously.* con aspecto de adulto = adult-looking.* con astucia = by cunning, astutely, slyly, shrewdly, cannily.* con atención = attentively.* con audacia = boldly.* con autoridad = authoritative, authoritatively.* con avances = stepped-up.* con avaricia = rapaciously.* con baño = en suite, en-suite bathroom, en-suite bath, en-suite facilities.* con barba = bearded.* con base de arena = sand-based.* con base empírica = empirically-based.* con base en = based in.* con bastante antelación = well in advance, far in advance.* con bastante frecuencia = quite frequently, fairly often.* con basura por el suelo = littered.* con bisagras = hinged.* con botones = buttoned, buttoned-up.* con botones por detrás = back-buttoning.* con brotes = budded.* con buena fama = respected.* con buena reputación = respected, reputable.* con buenas conexiones = well-connected.* con buenas intenciones = well meant, in good faith, well-intentioned, well-intended, well-meaning.* con buen gusto = tastefully.* con buen humor = good-humouredly.* con buenos contactos = well-connected.* con buenos modales = politely.* con bultos = lumpiness.* con burbujas = carbonated.* con cable = corded.* con cafeina = caffeinated.* con cajero = cashiered.* con calefacción = heated.* con calefacción central = centrally heated.* con calma = calmly, leisurely, tranquilly.* con capucha = hooded.* con cara de cansado = bleary-eyed.* con cara de sueño = bleary-eyed.* con cargo a = to be debited to, to be charged to.* con cargo de conciencia = remorseful.* con cariño = fondly, affectionately.* con carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].* con cautela = cautiously, warily, with a grain of salt.* con certeza = for sure, with assurance, for certain.* con chasis fabricado por separado del bastidor = coachbuilt [coach-built].* con cierta comodidad = with some ease.* con cierta facilidad = with some ease.* con cierta formación = educated.* con cierta frecuencia = not uncommonly.* con cierto detalle = at some length.* con cierto gasto = at some expense.* con cinismo = cynically.* con cintura de avispa = wasp-waisted.* con claustros = cloistered.* con clavos = hobnailed.* con cobro = fee-based.* con codicia = rapaciously.* con cola = caudate.* con cola espesa = bushy-tailed.* con cola tupida = bushy-tailed.* con cólicos = colicky newborn.* con columnas corintias = Corinthian-columned.* con comodidad = with ease, easily.* con comprensión = sympathetically.* con compromisos = strings attached.* con condiciones especiales = strings attached.* con confianza = confidently, with confidence, trustingly, trustfully.* con confianza en uno mismo = self-confident.* con conocimiento = authoritatively.* con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].* con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].* con conocimiento de = appreciative of, conversant with.* con conocimiento de causa = knowingly.* con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].* con conocimiento en el uso de Internet = Internet-savvy.* con conocimientos en = versed in.* con conocimientos sobre el correo electrónico = e-mail literate.* con consecuencias fatales = fatally.* con consentimiento = willing.* con contenido enriquecido = content-enriched.* con control atmosférico = atmospherically-controlled.* con copyright = copyright-protected.* con corazón de piedra = stony-hearted.* con corrientes de aire = draughty [drafty, -USA].* con cortesía = courteously.* con costras = caked.* con creces = amply, far + Verbo.* con créditos = credit-carrying.* con criterio = discerning.* con cualidades humanas = anthropomorphic.* con cuanta creatividad = how creatively.* con cuernos = horned.* con cuidado = gently, carefully.* con cúpula = domed.* con datos no pertinentes = dirty [dirtier -comp., dirtiest -sup.].* con decisión = decisively.* con dedos pegajosos = sticky-fingered.* con deferencia = dutifully.* con deleite = with gusto.* con delicadeza = delicately, gently.* con demasiada facilidad = all too easily.* con demasiada frecuencia = all too often, all too frequently, too often.* con demasiadas expectativas = over expectant.* con demasiados miramientos = mealy-mouthed.* con demasiado trabajo = overworked.* con demasidad facilidad = all too easy.* con derecho a voto = eligible to vote.* con derecho de autor = copyright-protected.* con derechos de autor = copyrightable, royalty-paid.* con desaliento = despondently, dispiritedly, hopelessly.* con desánimo = dejectedly, despondently.* con desaprobación = disapproving, disapprovingly.* con descaro = impudently.* con desconfianza = suspiciously.* con descuento = at a discount, discounted, cut-price, cut-rate.* con desenfado = lightheartedly.* con desesperación = dispiritedly, hopelessly.* con desfachatez = impudently.* con desgana = listlessly, reluctantly, unwillingly.* con destino a = to.* con destreza = nimbly, adeptly, with ease.* con detalle = at a detailed level, in detail.* con determinación = with purpose, single-mindedly, purposefully, steadfastly.* con dientes de conejo = bucktoothed.* con dientes de sierra = serrated.* con dientes salidos = bucktoothed.* con diferencia = by far.* con diferentes variaciones = in variation.* con dificultad = laboriously, with difficulty.* con dificultades = in difficulties.* con diligencia = sedulously, industriously, studiously.* con dinamismo = proactively [pro-actively], vivaciously.* con diplomacia = diplomatically.* con discapacidades físicas = physically challenged.* con disimulo = on the quiet, on the sly.* con doble acristalamiento = double-glazed.* con doble titulación = dually qualified.* con dos caras = double-faced.* con dos facetas = double-faced.* con dudas = uncertainly.* con dudosa reputación = disreputable.* con dureza = harshly.* con efecto desde + Fecha = with effect from + Fecha.* con eficacia = ably.* con eficiencia = ably.* con efusión = effusively.* con ejemplos = by example(s).* con él = therewith.* con el agua al cuello = in hot water.* con el agua hasta el cuello = in deep water.* con el alma en vilo = on tenterhooks.* con el ánimo de = in the spirit of.* con el ceño fruncido = with a frown.* con el conocimiento de que = on the understanding that.* con el corazón destrozado = broken-hearted.* con el corazón en la boca = on tenterhooks.* con el corazón en un puño = on tenterhooks.* con el corazón partido = broken-hearted.* con el corazón roto = broken-hearted.* con el correr del tiempo = over the years, in the process of time, with the passage of time.* con el culo al aire = out in the cold.* con el debido respeto = with due respect.* con el decursar del tiempo = with the passage of time, in the process of time.* con elegancia = elegantly, gracefully.* con el emblema = under the banner.* con el fin de = in order to.* con ello = in doing so, in the process, thereto.* con ellos = with them.* con el más sumo cuidado = with utmost care.* con el mayor cuidado = with utmost care.* con el mayor secreto = a veil of secrecy.* con el mismo = therewith.* con el mismo + Nombre + como el que... = as + Adverbio + as....* con el mismo planteamiento que = on the same lines as.* con el nacimiento de = at the dawn of.* con el nombre y dirección del remitente = self-addressed.* con el número = numbered.* con el objetivo de = with the purpose of, with a brief to, with the aim of, with a focus on.* con el objeto de = in the attempt to, in the drive to, in a drive to.* con el paso de = with the passing of.* con el paso de los años = with the passing of (the) years.* con el paso del tiempo = over the years, over time, with the passage of time, in due course, over a period of time, in the course of time, over the course of time, in the process of time, as time passed (by), as time passes (by), as time went by.* con el pie deformado = clubfooted.* con el pretexto de = under the guise of, under the flag of, in the guise of.* con el primer intento = at the first shot.* con el propósito de = with the purpose of, with the aim of, in the drive to, in a drive to.* con el propósito de superarse uno mismo = self-improvement-oriented.* con el rabo entre las piernas = with a flea in + Posesivo + ear.* con el sudor de + Posesivo + frente = by the sweat of + Posesivo + brow.* con el suelo de tierra = dirt-floored.* con el tiempo = in time, over the years, with time, with the passage of time, eventually, in due course, over a period of time, in due time, over time, in the process of time, as time passed (by), as time passes (by), as time goes by, as time went by, by and by.* con el título = entitled.* con el transcurrir del tiempo = with the passage of time, in the process of time, as time passed (by).* con el transcurso de = with the passing of.* con el transcurso de los años = over the years, with the passing of (the) years.* con el transcurso de los siglos = over the course of the centuries.* con el transcurso del tiempo = over time, with time, with age, in the course of time, over the course of time, as time passes (by), as time went by.* con el uso = in use, with use.* con encimera de mármol = marble-top.* con energía = powerfully.* con enfado = angrily.* con enfermedades mentales = mentally challenged.* con entusiasmo = eagerly, enthusiastically, rhapsodically, wholeheartedly [whole-heartedly].* con entusiasmo en los ojos = bright-eyed.* con errores = flawed.* con errores gramaticales = grammatically challenged, grammatically incorrect.* con escamas = flaky.* con ese fin = to that end.* con esmero = sedulously, studiously.* con eso = thereto, by this.* con esperanza = in hopeful expectation.* con espíritu deportivo = sportingly.* con este fin = to this end, to that effect.* con estilo = stylish.* con esto = by so doing, in so doing, in this, herewith, by doing so, by this, in doing so.* con estructura de acero = steel-framed.* con estructura de madera = timber-framed.* con estudios = schooled, educated.* con exactitud = precisely.* con excepción de = with the exception of, except for.* con éxito = successful, successfully, winningly.* con expectación = expectantly.* con experiencia = experienced.* con experiencia ampliamente demostrada = proven.* con experiencia profesional = professionally-qualified.* con exuberancia = lushly.* con facilidad = without difficulty, fluently, with ease, easily.* con fascinación = rhapsodically.* con fecha = dated, dated.* con fecha + Fecha = dated + Fecha.* con ferocidad = ferociously.* con figuras en movimiento = animated.* con filtros = filtered.* con financiación independiente = self-funded.* con financiación propia = self-funded.* con fines + Adjetivo = for + Nombre + purposes.* con fines lucrativos = profit-making, profit-orientated, profit-oriented, profit-generating.* con firma = signed.* con firmeza = assertively, resolutely, firmly, unshakably, staunchly.* con flexibilidad = flexibly.* con fluidez = fluent, fluently.* con forma de castillo = castellated.* con forma de estrella = star-shaped [star shaped].* con forma de pelo = hair-like.* con forma de pera = pear-shaped.* con forma de pirámide = trihedral, pyramidal-shaped.* con forma de tetraedro = trihedral.* con forma de U = U-shaped.* con forma piramidal = pyramidal-shaped.* con franqueza = frankly.* con frecuencia = frequently, often [oftener -comp., oftenest -sup.], oftentimes [often times], ofttimes [oft-times].* con frondosidad = lushly.* con fuertes aspiraciones profesionales = upward-mobile.* con fuerza = forcefully, vigourously [vigorously, -USA], powerfully.* con funda = jacketed.* con fundamentos = informed.* con fundamentos sólidos = well-considered.* con furia = with a vengeance, furiously.* con futuro = up-and-coming.* con gafas = bespectacled.* con ganas = with gusto.* con ganas de pelear = on the warpath.* con garantías de calidad = quality assured.* con gas = carbonated.* con generosidad = generously, unstintingly.* con goteras = leaking, leaky [leakier -comp., leakiest -sup].* con gracia = wittily, funnily.* con gran capacidad = capacious.* con gran colorido = brightly coloured.* con gran densidad de población = densely populated.* con gran dificultad = with great difficulty.* con grandilocuencia = grandly.* con gran esplendor = grandly.* con gran iluminación = brightly illuminated.* con gran motivación = highly-motivated.* con gran sentimiento = earnestly.* con gratitud = gratefully.* con gravedad = grimly.* con guión = hyphenated.* con gusto = happily, satisfyingly, stylish, willingly.* con habilidad = adeptly.* con hambre de poder = power-hungry.* con hastial = gabled.* con heridas superficiales = superficially wounded.* con honestidad = honestly.* con humildad = humbly.* con humor = humorously.* con ilusión = eagerly.* con imágenes en movimiento = animated.* con imaginación = imaginatively.* con impaciencia = with bated breath.* con impasibilidad = impassively.* con impunidad = with impunity.* con incredulidad = incredulously.* con independencia de = in spite of, despite, although, despite the fact that, in spite of the fact that.* con indiferencia = indifferently, casually.* con indignación = disgustedly, indignantly.* con indulgencia = leniently.* con información = information-bearing.* con iniciativa = proactively [pro-actively], proactive [pro-active], enterprising.* con inocencia = innocently.* con insistencia = insistently.* con insolencia = impudently.* con intencionalidad = calculated.* con intenciones ocultas = agenda-laden.* con intereses ocultos = agenda-laden.* con intereses propios = self-interested.* con interrupciones = discontinuous, episodic.* con intervención directa = obtrusive.* con ira = angrily.* con júbilo = joyously, gleefully.* con juicio de valor = value-loaded.* con la anchura de los hombros = shoulder-width.* con la ayuda de = under the guidance of.* con la cabeza en las nubes = ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.].* con la conciencia limpia = with a clear conscience.* con la conciencia tranquila = with a clear conscience.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* con la convicción de que = in the belief that/of, on the assumption that.* con la debida consideración = with due consideration.* con la debida cualificación = properly qualified.* con la edad = with age.* con la espalda contra la pared = up against the wall.* con la esperanza de = in hope(s) of, with the hope(s) of.* con la esperanza de que = in the hope(s) that, in hope(s) that.* con la excusa de = in the name of, under the mantle of, under the flag of, under the guise of, in the guise of.* con la expectativa de que = in hopeful expectation that.* con la extensión de un libro = book-length.* con la falda típica escocesa = kilted.* con la formación adecuada = adequately-trained.* con la frente en alto = stand + tall.* con lagañas en los ojos = bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].* con la imaginación = in imagination.* con la intención de = designing, with an eye toward(s), intending to, aimed at, purposefully, intended to, in the drive to, in a drive to.* con la intención de comunicar hechos = fact-communicating.* con la llegada de = with the advent of, with the arrival of.* con la mejor voluntad del mundo = in good faith.* con la mente despejada = clear-headed.* con la mirada en = with an eye toward(s).* con la mirada en blanco = blankly.* con la mirada perdida = stare into + space, gaze into + space.* con la mirada puesta en = with an eye on, in + Posesivo + sights.* con la misma altura que = the full height of.* con la portada hacia fuera = face-out.* con la punta de los pies mirando hacia dentro = pigeon-toed.* con la sabiduría que da la experiencia = with the benefit of hindsight.* con las características similares a las de texto = text-like.* con lascivia = lustily.* con las dimensiones de una pared = wall-sized.* con las dos manos = two handed [two-handed].* con las espalda contra la pared = with + Posesivo + back against the wall.* con las esquinas dobladas = dog-eared.* con las garras fuera = knives-out.* con las manos muy largas = light-fingered.* con las manos vacías = empty-handed.* con las mejores intenciones = best-intentioned.* con la soga al cuello = in dire straits.* con las orejas gachas = with a flea in + Posesivo + ear, depressed.* con las rodillas mirando hacia dentro y los talones hacia fuera = knock-kneed.* con (la) suficiente antelación = in good time, early enough, well in advance.* con las uñas fuera = knives-out.* con lazos muy estrechos = close-knit.* con legañas en los ojos = bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].* con licencia para vender bebidas alcohólicas = licensed, licensed.* con limitación temporal = time-oriented.* con límites impuestos por uno mismo = self-limiting.* con llave = locked, locking.* con lo cual = whereupon.* con lo pies sobre la tierra = down-to-earth.* con los nervios a flor de piel = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strung.* con los nervios de punta = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge.* con los ojos empañados = misty-eyed.* con los ojos hinchados = bleary-eyed.* con los ojos llorosos = misty-eyed, bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].* con los ojos nublados = misty-eyed.* con los ojos vendados = blindfold, blindfolded.* con los últimos avances = state-of-the-art, leading edge.* con lujuria = lustily.* con machetes = machete-wielding.* con madurez = maturely.* con magnanimidad = magnanimously.* con mala fama = disreputable.* con mala reputación = disreputable.* con maldad = ill-naturedly.* con malhumor = moodily.* con maña = skilfully [skillfully, -USA], skilful [skillful, -USA].* con marca = branded.* con más antigüedad = longest-serving.* con más detalle = in most detail, in more detail.* con más frecuencia = most frequently.* con más intensidad aun = with a vengeance.* con más razón aún = a fortiori.* con más vigor aun = with a vengeance.* con más virulencia aun = with a vengeance.* con más vitalidad = revitalised [revitalized, -USA].* con mayor detalle = in greater detail.* con mayor profundidad = in most detail, in more detail.* con meandros = meandering.* con mechones = streaky [streaker -comp., streakiest -sup.].* con medios insuficientes = on a shoestring (budget).* con medios muy escasos = on a shoestring (budget).* con medios muy exiguos = on a shoestring (budget).* con mejoras = stepped-up.* con melancolía = wistfully.* con miedo = fearfully, afraid, frightened.* con millones de ventas = megaselling.* con miras a (+ Infinitivo) = with a view to (+ Gerundio).* con miras al futuro = forward-looking.* con moderación = sparingly, in moderation.* con motivo de = on the occasion of.* con mucha ceremonia = ceremoniously.* con mucha cohesión = tightly knit, closely knit, tight-knit.* con mucha diferencia = by far.* con mucha energía = high energy.* con mucha frecuencia = very often.* con mucha información = populated.* con mucha labia = glibly, smooth-tongued, smooth-talking.* con mucha palabrería = glibly.* con mucha población = heavily populated.* con mucha pompa = ceremoniously.* con mucha prisa = without a minute to spare.* con muchas actividades = event-filled.* con muchas deudas = heavily indebted.* con muchas ilustraciones = copiously illustrated.* con muchas imágenes = image intensive.* con muchas prestaciones = feature-filled, multifacility.* con mucha vitalidad = lively [livelier -comp., liveliest -sup.].* con mucho = very much, far + Verbo, grossly, overwhelmingly, by far, by a long shot, by a long way, hands down.* con mucho ánimo = spiritedly.* con mucho bombo = ceremoniously.* con mucho contenido = information packed [information-packed].* con mucho esfuerzo = painfully.* con mucho éxito = with a wide appeal.* con mucho protocolo = ceremoniously.* con mucho público = well attended [well-attended].* con muchos acontecimientos = event-filled.* con muchos detalles = elaborately.* con muchos eventos = event-filled.* con muchos huesos y poca carne = bony [bonier -comp., boniest -sup.].* con muchos lectores = with a wide appeal.* con muchos miramientos = ceremoniously.* con mucho trabajo = painfully.* con muy poca antelación = at (a) very short notice.* con muy poca anticipación = at (a) very short notice.* con muy poca frecuencia = all too seldom, all too seldom.* con muy pocas excepciones = with few exceptions, with a few exceptions.* con muy pocos medios = on a shoestring (budget).* con naturalidad = unselfconsciously.* con nervios = rib.* con niebla = foggy [foggier -comp., foggiest -sup.].* con nosotros = with us.* con nostalgia = wistfully.* con notas a pie de página = footnoted.* con + Número + año(s) de antelación = Número + year(s) ahead.* con objetivos específicos = goal-oriented.* con objeto de = in order to, in an attempt to, in an effort to, aimed at, with the purpose of, in a bid to, with the aim of.* con objeto de hacer = toward(s).* con objeto de (+ Infinitivo) = with a view to (+ Gerundio).* con objeto de + Verbo = for the purpose of + Nombre.* con ocasión de = on the occasion of.* con ojos azules = blue-eyed.* con ojos brillantes = bright-eyed.* con ojos de lince = eagle-eyed, sharp-eyed.* con ojos vivarachos = bright-eyed.* con olor a ajo = garlicky.* con olor a cerrado = musty [mustier -comp., mustiest -sup.], mousy [mousier -comp., mousiest -sup.].* con olor a fruta = fruity [fruitier -comp., fruitiest -sup.].* con olor a humedad = musty [mustier -comp., mustiest -sup.], mousy [mousier -comp., mousiest -sup.].* con olor a orina = urinous.* con olor a polvo = dust smelling.* con orgullo = proudly.* con otra copa de lo mismo se te cura la resaca = a hair of the dog that bit you.* con paciencia = patiently.* con pagos pendientes = be in arrears.* con papel de calco intercalado = carbon interleaved paper.* con participación del público mediante llamada telefónica = phone-in.* con pasión = with passion, passionately.* con patas = legged.* con peligro de muerte = life threatening.* con pelo cano = gray-haired, grey-haired.* con pelos y señales = blow-by-blow.* con pequeños matices = nuanced.* con pereza = lazily.* con perplejidad = quizzically, perplexedly.* con perspicacia = perceptively.* con pesar = with regret.* con pesimismo = pessimistically, gloomily.* con picardía = slyly, wickedly.* con pie firme = sure-footed.* con piernas = legged.* con pinzas = with a grain of salt, clamp-on.* con planes ocultos = agenda-laden.* con pleno derecho = with full rights.* con pliegues = pleated.* con poca claridad = indistinctly.* con poca exactitud = loosely.* con poca experiencia = inexperienced.* con poca iluminación = dimly illuminated.* con poca imaginación = unimaginatively.* con poca luz = badly-lit.* con poca naturalidad = stiltedly.* con poca población = thinly populated.* con pocas habilidades = poor-ability.* con poca visión de futuro = short-sighted [shortsighted].* con poco conocimiento de las nuevas tecnologías = technologically challenged.* con poco dinero = on the cheap.* con poco entusiasmo = half-heartedly.* con pocos recursos = under-resourced.* con pocos recursos económicos = low-budget.* con poder = powerful.* con + Posesivo + ayuda = under + Posesivo + guidance.* con posibilidades comerciales = commercially viable.* con posterioridad a = subsequent to.* con posterioridad a la contratación = post-employment [postemployment].* con precipitación = rashly.* con precisión = precisely.* con preferencia = preferably.* con preferencia sobre = in preference to.* con prejuicios = prejudicial.* con prepotencia = superciliously, haughtily.* con pretensiones de superioridad moral = self-righteous.* con principios = principled.* con prisa = in a rush, in a hurry.* con problemas = in hot water.* con problemas de aprendizaje = learning disabled.* con problemas de lectura = print disabled.* con problemas de vista = vision impaired.* con problemas visuales = vision impaired.* con profusión = in profusion.* con prontitud = expeditiously, promptly.* con provecho = with profit.* con púas = spiny [spinier -comp., spiniest -sup.].* con rabo = caudate.* con ráfagas de viento = blustery.* con rapacidad = rapaciously.* con rapidez = promptly.* con razón = rightly, quite rightly, understandably, rightfully.* con rebeldía = defiantly.* con referencia = re.* con referencia a = in relation to, in connection with, regarding.* con referencias espaciales = spatially referenced.* con regocijo = gleefully.* con regularidad = regularly.* con relación a = as regards, re, in relation to, in connection with, regarding, concerning.* con rencor = spitefully.* con reproche = reprovingly, reproachfully.* con repugnancia = disgustedly.* con resentimiento = resentfully, spitefully.* con reserva = doubtfully.* con reservas = qualified, with reservations.* con resignación = resignedly, uncomplainingly.* con resolución = resolutely.* con respecto a = concerning, in regard to, regarding, regarding, vis à vis, with regard(s) to, with respect to, within, as to, in extent of, in terms of, in the way of, as for, as regards, in relation to, in comparison with, in comparison to, as to the matter of, in reference to, now as to.* con respecto a si... o... = as to whether... or....* con respeto = respectfully.* con responsabilidad = responsibly.* con retraso mental = mentally retarded.* con rigor = rigourously [rigorously, -USA], harshly.* con ruedas = wheeled.* con rumbo a = bound for.* con sabiduría = sagely.* con sabor = flavoured [flavored, -USA].* con sabor a ajo = garlicky.* con sabor a fruta = fruity [fruitier -comp., fruitiest -sup.].* con sabor artificial = artificially flavoured.* con sagacidad = shrewdly.* con saldo = prepaid [pre-paid].* con salida al mercado = due out.* con sarcasmo = sardonically, pungently.* con satisfacción = contentedly.* con sed = thirsty [thirstier -comp., thirstiest -sup.].* con sed de poder = power-hungry.* con sede en = headquartered (at/in), based in.[b]* con sede en Amér* * *1)a) (expresando relaciones de compañía, comunicación, reciprocidad) withb) (indicando el objeto de comportamiento, actitud)c) ( indicando el acompañamiento de algo) with2)¿cómo vamos a ir con esta lluvia? — how can we go in this rain?
ella se lo ofreció, con lo que or con lo cual me puso a mí en un aprieto — she offered it to him, which put me in an awkward position
¿no lo vas a llevar, con lo que le gusta el circo? — aren't you going to take him? you know how much he likes the circus
con lo tarde que es, ya se debe haber ido — it's really late, he should have gone by now
con todo lo que tengo que hacer! — on top of everything else I have to do!; todo III 2)
3)a) (indicando instrumento, medio, material) withcórtalo con la tijera — cut it with the scissors, use the scissors to cut it
caray con la niña (or el vecino, etc)! — well would you believe it!
con + inf: con llorar no se arregla nada crying won't solve anything; con llamarlo por teléfono ya cumples if o as long as you call him, that should do; con decirte que... I mean, to give you an example...; me contento con que apruebes — as long as you pass I'll be happy; tal III 2)
b) ( indicando modo) withc) (al describir características, un estado)¿vas a ir con ese vestido? — are you going in that dress?
4) (AmL) (indicando el agente, destinatario)* * *= by use of, with, WITH, possessed of, what with, not without, featuring.Ex: By use of the code 'p' on the saved document summary screen you can request than one of the saved document lists be printed.
Ex: Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex: WITH retrieves records in which two (or more) terms appear in the same field.Ex: Possessed of a phenomenal memory and a perpetual smile, this paragon always is ready to meet the public without losing balance or a sense of humor.Ex: What with Consuelo Feng in tears and Bernice Washington very pale, and startled, all was incomprehensible.Ex: It has shown that the technology can work, but not without problems.Ex: The exhibition also contains a group of ink drawings featuring self-portraits and portraits inspired by classical sculpture.* acoger con entusiasmo = greet + warmly.* andar con cuidado = tread + lightly.* asintiendo con entusiasmo = in eager assent.* con abundantes dorados = heavily gilt.* con afabilidad = good-naturedly.* con afán = earnestly.* con afecto = fondly, affectionately.* con agallas = spunky.* con agilidad = nimbly.* con agradecimiento = gratefully.* con agudeza = perceptively, subtly.* con ahínco = diligently, industriously.* con aire acondicionado = air conditioned.* con alas = winged.* con alborozo = mirthfully.* con alegría = joyously, gleefully.* con algoritmos = algorithmically.* con alimentación manual = hand-fed.* con altanería = superciliously, haughtily.* con altibajos = chequered [checkered, -USA].* con amabilidad = graciously.* con amargura = bitterly.* con amor no correspondido = lovelorn.* con anotaciones = scripted.* con ansias de conquistar el mundo = world-conquering.* con ansias de leer = reading-desirous.* con ansias de poder = power-hungry.* con ansiedad = eagerly, with bated breath.* con antelación = beforehand, ahead of time.* con antelación a = in anticipation of, in advance (of), prior to.* con anterioridad a = pre, prior to, before the days of.* con anterioridad a la contratación = pre-employment [preemployment].* con añoranza = longingly, wistfully.* con apatía = listlessly.* con aplicación = industriously, studiously.* con aprensión = apprehensively.* con aprobación = approvingly.* con ardor = ardently.* con armonía = harmoniously.* con arrogancia = superciliously, haughtily.* con asco = disgustedly.* con asiduidad = assiduously.* con aspecto de adulto = adult-looking.* con astucia = by cunning, astutely, slyly, shrewdly, cannily.* con atención = attentively.* con audacia = boldly.* con autoridad = authoritative, authoritatively.* con avances = stepped-up.* con avaricia = rapaciously.* con baño = en suite, en-suite bathroom, en-suite bath, en-suite facilities.* con barba = bearded.* con base de arena = sand-based.* con base empírica = empirically-based.* con base en = based in.* con bastante antelación = well in advance, far in advance.* con bastante frecuencia = quite frequently, fairly often.* con basura por el suelo = littered.* con bisagras = hinged.* con botones = buttoned, buttoned-up.* con botones por detrás = back-buttoning.* con brotes = budded.* con buena fama = respected.* con buena reputación = respected, reputable.* con buenas conexiones = well-connected.* con buenas intenciones = well meant, in good faith, well-intentioned, well-intended, well-meaning.* con buen gusto = tastefully.* con buen humor = good-humouredly.* con buenos contactos = well-connected.* con buenos modales = politely.* con bultos = lumpiness.* con burbujas = carbonated.* con cable = corded.* con cafeina = caffeinated.* con cajero = cashiered.* con calefacción = heated.* con calefacción central = centrally heated.* con calma = calmly, leisurely, tranquilly.* con capucha = hooded.* con cara de cansado = bleary-eyed.* con cara de sueño = bleary-eyed.* con cargo a = to be debited to, to be charged to.* con cargo de conciencia = remorseful.* con cariño = fondly, affectionately.* con carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].* con cautela = cautiously, warily, with a grain of salt.* con certeza = for sure, with assurance, for certain.* con chasis fabricado por separado del bastidor = coachbuilt [coach-built].* con cierta comodidad = with some ease.* con cierta facilidad = with some ease.* con cierta formación = educated.* con cierta frecuencia = not uncommonly.* con cierto detalle = at some length.* con cierto gasto = at some expense.* con cinismo = cynically.* con cintura de avispa = wasp-waisted.* con claustros = cloistered.* con clavos = hobnailed.* con cobro = fee-based.* con codicia = rapaciously.* con cola = caudate.* con cola espesa = bushy-tailed.* con cola tupida = bushy-tailed.* con cólicos = colicky newborn.* con columnas corintias = Corinthian-columned.* con comodidad = with ease, easily.* con comprensión = sympathetically.* con compromisos = strings attached.* con condiciones especiales = strings attached.* con confianza = confidently, with confidence, trustingly, trustfully.* con confianza en uno mismo = self-confident.* con conocimiento = authoritatively.* con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].* con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].* con conocimiento de = appreciative of, conversant with.* con conocimiento de causa = knowingly.* con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].* con conocimiento en el uso de Internet = Internet-savvy.* con conocimientos en = versed in.* con conocimientos sobre el correo electrónico = e-mail literate.* con consecuencias fatales = fatally.* con consentimiento = willing.* con contenido enriquecido = content-enriched.* con control atmosférico = atmospherically-controlled.* con copyright = copyright-protected.* con corazón de piedra = stony-hearted.* con corrientes de aire = draughty [drafty, -USA].* con cortesía = courteously.* con costras = caked.* con creces = amply, far + Verbo.* con créditos = credit-carrying.* con criterio = discerning.* con cualidades humanas = anthropomorphic.* con cuanta creatividad = how creatively.* con cuernos = horned.* con cuidado = gently, carefully.* con cúpula = domed.* con datos no pertinentes = dirty [dirtier -comp., dirtiest -sup.].* con decisión = decisively.* con dedos pegajosos = sticky-fingered.* con deferencia = dutifully.* con deleite = with gusto.* con delicadeza = delicately, gently.* con demasiada facilidad = all too easily.* con demasiada frecuencia = all too often, all too frequently, too often.* con demasiadas expectativas = over expectant.* con demasiados miramientos = mealy-mouthed.* con demasiado trabajo = overworked.* con demasidad facilidad = all too easy.* con derecho a voto = eligible to vote.* con derecho de autor = copyright-protected.* con derechos de autor = copyrightable, royalty-paid.* con desaliento = despondently, dispiritedly, hopelessly.* con desánimo = dejectedly, despondently.* con desaprobación = disapproving, disapprovingly.* con descaro = impudently.* con desconfianza = suspiciously.* con descuento = at a discount, discounted, cut-price, cut-rate.* con desenfado = lightheartedly.* con desesperación = dispiritedly, hopelessly.* con desfachatez = impudently.* con desgana = listlessly, reluctantly, unwillingly.* con destino a = to.* con destreza = nimbly, adeptly, with ease.* con detalle = at a detailed level, in detail.* con determinación = with purpose, single-mindedly, purposefully, steadfastly.* con dientes de conejo = bucktoothed.* con dientes de sierra = serrated.* con dientes salidos = bucktoothed.* con diferencia = by far.* con diferentes variaciones = in variation.* con dificultad = laboriously, with difficulty.* con dificultades = in difficulties.* con diligencia = sedulously, industriously, studiously.* con dinamismo = proactively [pro-actively], vivaciously.* con diplomacia = diplomatically.* con discapacidades físicas = physically challenged.* con disimulo = on the quiet, on the sly.* con doble acristalamiento = double-glazed.* con doble titulación = dually qualified.* con dos caras = double-faced.* con dos facetas = double-faced.* con dudas = uncertainly.* con dudosa reputación = disreputable.* con dureza = harshly.* con efecto desde + Fecha = with effect from + Fecha.* con eficacia = ably.* con eficiencia = ably.* con efusión = effusively.* con ejemplos = by example(s).* con él = therewith.* con el agua al cuello = in hot water.* con el agua hasta el cuello = in deep water.* con el alma en vilo = on tenterhooks.* con el ánimo de = in the spirit of.* con el ceño fruncido = with a frown.* con el conocimiento de que = on the understanding that.* con el corazón destrozado = broken-hearted.* con el corazón en la boca = on tenterhooks.* con el corazón en un puño = on tenterhooks.* con el corazón partido = broken-hearted.* con el corazón roto = broken-hearted.* con el correr del tiempo = over the years, in the process of time, with the passage of time.* con el culo al aire = out in the cold.* con el debido respeto = with due respect.* con el decursar del tiempo = with the passage of time, in the process of time.* con elegancia = elegantly, gracefully.* con el emblema = under the banner.* con el fin de = in order to.* con ello = in doing so, in the process, thereto.* con ellos = with them.* con el más sumo cuidado = with utmost care.* con el mayor cuidado = with utmost care.* con el mayor secreto = a veil of secrecy.* con el mismo = therewith.* con el mismo + Nombre + como el que... = as + Adverbio + as....* con el mismo planteamiento que = on the same lines as.* con el nacimiento de = at the dawn of.* con el nombre y dirección del remitente = self-addressed.* con el número = numbered.* con el objetivo de = with the purpose of, with a brief to, with the aim of, with a focus on.* con el objeto de = in the attempt to, in the drive to, in a drive to.* con el paso de = with the passing of.* con el paso de los años = with the passing of (the) years.* con el paso del tiempo = over the years, over time, with the passage of time, in due course, over a period of time, in the course of time, over the course of time, in the process of time, as time passed (by), as time passes (by), as time went by.* con el pie deformado = clubfooted.* con el pretexto de = under the guise of, under the flag of, in the guise of.* con el primer intento = at the first shot.* con el propósito de = with the purpose of, with the aim of, in the drive to, in a drive to.* con el propósito de superarse uno mismo = self-improvement-oriented.* con el rabo entre las piernas = with a flea in + Posesivo + ear.* con el sudor de + Posesivo + frente = by the sweat of + Posesivo + brow.* con el suelo de tierra = dirt-floored.* con el tiempo = in time, over the years, with time, with the passage of time, eventually, in due course, over a period of time, in due time, over time, in the process of time, as time passed (by), as time passes (by), as time goes by, as time went by, by and by.* con el título = entitled.* con el transcurrir del tiempo = with the passage of time, in the process of time, as time passed (by).* con el transcurso de = with the passing of.* con el transcurso de los años = over the years, with the passing of (the) years.* con el transcurso de los siglos = over the course of the centuries.* con el transcurso del tiempo = over time, with time, with age, in the course of time, over the course of time, as time passes (by), as time went by.* con el uso = in use, with use.* con encimera de mármol = marble-top.* con energía = powerfully.* con enfado = angrily.* con enfermedades mentales = mentally challenged.* con entusiasmo = eagerly, enthusiastically, rhapsodically, wholeheartedly [whole-heartedly].* con entusiasmo en los ojos = bright-eyed.* con errores = flawed.* con errores gramaticales = grammatically challenged, grammatically incorrect.* con escamas = flaky.* con ese fin = to that end.* con esmero = sedulously, studiously.* con eso = thereto, by this.* con esperanza = in hopeful expectation.* con espíritu deportivo = sportingly.* con este fin = to this end, to that effect.* con estilo = stylish.* con esto = by so doing, in so doing, in this, herewith, by doing so, by this, in doing so.* con estructura de acero = steel-framed.* con estructura de madera = timber-framed.* con estudios = schooled, educated.* con exactitud = precisely.* con excepción de = with the exception of, except for.* con éxito = successful, successfully, winningly.* con expectación = expectantly.* con experiencia = experienced.* con experiencia ampliamente demostrada = proven.* con experiencia profesional = professionally-qualified.* con exuberancia = lushly.* con facilidad = without difficulty, fluently, with ease, easily.* con fascinación = rhapsodically.* con fecha = dated, dated.* con fecha + Fecha = dated + Fecha.* con ferocidad = ferociously.* con figuras en movimiento = animated.* con filtros = filtered.* con financiación independiente = self-funded.* con financiación propia = self-funded.* con fines + Adjetivo = for + Nombre + purposes.* con fines lucrativos = profit-making, profit-orientated, profit-oriented, profit-generating.* con firma = signed.* con firmeza = assertively, resolutely, firmly, unshakably, staunchly.* con flexibilidad = flexibly.* con fluidez = fluent, fluently.* con forma de castillo = castellated.* con forma de estrella = star-shaped [star shaped].* con forma de pelo = hair-like.* con forma de pera = pear-shaped.* con forma de pirámide = trihedral, pyramidal-shaped.* con forma de tetraedro = trihedral.* con forma de U = U-shaped.* con forma piramidal = pyramidal-shaped.* con franqueza = frankly.* con frecuencia = frequently, often [oftener -comp., oftenest -sup.], oftentimes [often times], ofttimes [oft-times].* con frondosidad = lushly.* con fuertes aspiraciones profesionales = upward-mobile.* con fuerza = forcefully, vigourously [vigorously, -USA], powerfully.* con funda = jacketed.* con fundamentos = informed.* con fundamentos sólidos = well-considered.* con furia = with a vengeance, furiously.* con futuro = up-and-coming.* con gafas = bespectacled.* con ganas = with gusto.* con ganas de pelear = on the warpath.* con garantías de calidad = quality assured.* con gas = carbonated.* con generosidad = generously, unstintingly.* con goteras = leaking, leaky [leakier -comp., leakiest -sup].* con gracia = wittily, funnily.* con gran capacidad = capacious.* con gran colorido = brightly coloured.* con gran densidad de población = densely populated.* con gran dificultad = with great difficulty.* con grandilocuencia = grandly.* con gran esplendor = grandly.* con gran iluminación = brightly illuminated.* con gran motivación = highly-motivated.* con gran sentimiento = earnestly.* con gratitud = gratefully.* con gravedad = grimly.* con guión = hyphenated.* con gusto = happily, satisfyingly, stylish, willingly.* con habilidad = adeptly.* con hambre de poder = power-hungry.* con hastial = gabled.* con heridas superficiales = superficially wounded.* con honestidad = honestly.* con humildad = humbly.* con humor = humorously.* con ilusión = eagerly.* con imágenes en movimiento = animated.* con imaginación = imaginatively.* con impaciencia = with bated breath.* con impasibilidad = impassively.* con impunidad = with impunity.* con incredulidad = incredulously.* con independencia de = in spite of, despite, although, despite the fact that, in spite of the fact that.* con indiferencia = indifferently, casually.* con indignación = disgustedly, indignantly.* con indulgencia = leniently.* con información = information-bearing.* con iniciativa = proactively [pro-actively], proactive [pro-active], enterprising.* con inocencia = innocently.* con insistencia = insistently.* con insolencia = impudently.* con intencionalidad = calculated.* con intenciones ocultas = agenda-laden.* con intereses ocultos = agenda-laden.* con intereses propios = self-interested.* con interrupciones = discontinuous, episodic.* con intervención directa = obtrusive.* con ira = angrily.* con júbilo = joyously, gleefully.* con juicio de valor = value-loaded.* con la anchura de los hombros = shoulder-width.* con la ayuda de = under the guidance of.* con la cabeza en las nubes = ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.].* con la conciencia limpia = with a clear conscience.* con la conciencia tranquila = with a clear conscience.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* con la convicción de que = in the belief that/of, on the assumption that.* con la debida consideración = with due consideration.* con la debida cualificación = properly qualified.* con la edad = with age.* con la espalda contra la pared = up against the wall.* con la esperanza de = in hope(s) of, with the hope(s) of.* con la esperanza de que = in the hope(s) that, in hope(s) that.* con la excusa de = in the name of, under the mantle of, under the flag of, under the guise of, in the guise of.* con la expectativa de que = in hopeful expectation that.* con la extensión de un libro = book-length.* con la falda típica escocesa = kilted.* con la formación adecuada = adequately-trained.* con la frente en alto = stand + tall.* con lagañas en los ojos = bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].* con la imaginación = in imagination.* con la intención de = designing, with an eye toward(s), intending to, aimed at, purposefully, intended to, in the drive to, in a drive to.* con la intención de comunicar hechos = fact-communicating.* con la llegada de = with the advent of, with the arrival of.* con la mejor voluntad del mundo = in good faith.* con la mente despejada = clear-headed.* con la mirada en = with an eye toward(s).* con la mirada en blanco = blankly.* con la mirada perdida = stare into + space, gaze into + space.* con la mirada puesta en = with an eye on, in + Posesivo + sights.* con la misma altura que = the full height of.* con la portada hacia fuera = face-out.* con la punta de los pies mirando hacia dentro = pigeon-toed.* con la sabiduría que da la experiencia = with the benefit of hindsight.* con las características similares a las de texto = text-like.* con lascivia = lustily.* con las dimensiones de una pared = wall-sized.* con las dos manos = two handed [two-handed].* con las espalda contra la pared = with + Posesivo + back against the wall.* con las esquinas dobladas = dog-eared.* con las garras fuera = knives-out.* con las manos muy largas = light-fingered.* con las manos vacías = empty-handed.* con las mejores intenciones = best-intentioned.* con la soga al cuello = in dire straits.* con las orejas gachas = with a flea in + Posesivo + ear, depressed.* con las rodillas mirando hacia dentro y los talones hacia fuera = knock-kneed.* con (la) suficiente antelación = in good time, early enough, well in advance.* con las uñas fuera = knives-out.* con lazos muy estrechos = close-knit.* con legañas en los ojos = bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].* con licencia para vender bebidas alcohólicas = licensed, licensed.* con limitación temporal = time-oriented.* con límites impuestos por uno mismo = self-limiting.* con llave = locked, locking.* con lo cual = whereupon.* con lo pies sobre la tierra = down-to-earth.* con los nervios a flor de piel = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strung.* con los nervios de punta = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge.* con los ojos empañados = misty-eyed.* con los ojos hinchados = bleary-eyed.* con los ojos llorosos = misty-eyed, bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].* con los ojos nublados = misty-eyed.* con los ojos vendados = blindfold, blindfolded.* con los últimos avances = state-of-the-art, leading edge.* con lujuria = lustily.* con machetes = machete-wielding.* con madurez = maturely.* con magnanimidad = magnanimously.* con mala fama = disreputable.* con mala reputación = disreputable.* con maldad = ill-naturedly.* con malhumor = moodily.* con maña = skilfully [skillfully, -USA], skilful [skillful, -USA].* con marca = branded.* con más antigüedad = longest-serving.* con más detalle = in most detail, in more detail.* con más frecuencia = most frequently.* con más intensidad aun = with a vengeance.* con más razón aún = a fortiori.* con más vigor aun = with a vengeance.* con más virulencia aun = with a vengeance.* con más vitalidad = revitalised [revitalized, -USA].* con mayor detalle = in greater detail.* con mayor profundidad = in most detail, in more detail.* con meandros = meandering.* con mechones = streaky [streaker -comp., streakiest -sup.].* con medios insuficientes = on a shoestring (budget).* con medios muy escasos = on a shoestring (budget).* con medios muy exiguos = on a shoestring (budget).* con mejoras = stepped-up.* con melancolía = wistfully.* con miedo = fearfully, afraid, frightened.* con millones de ventas = megaselling.* con miras a (+ Infinitivo) = with a view to (+ Gerundio).* con miras al futuro = forward-looking.* con moderación = sparingly, in moderation.* con motivo de = on the occasion of.* con mucha ceremonia = ceremoniously.* con mucha cohesión = tightly knit, closely knit, tight-knit.* con mucha diferencia = by far.* con mucha energía = high energy.* con mucha frecuencia = very often.* con mucha información = populated.* con mucha labia = glibly, smooth-tongued, smooth-talking.* con mucha palabrería = glibly.* con mucha población = heavily populated.* con mucha pompa = ceremoniously.* con mucha prisa = without a minute to spare.* con muchas actividades = event-filled.* con muchas deudas = heavily indebted.* con muchas ilustraciones = copiously illustrated.* con muchas imágenes = image intensive.* con muchas prestaciones = feature-filled, multifacility.* con mucha vitalidad = lively [livelier -comp., liveliest -sup.].* con mucho = very much, far + Verbo, grossly, overwhelmingly, by far, by a long shot, by a long way, hands down.* con mucho ánimo = spiritedly.* con mucho bombo = ceremoniously.* con mucho contenido = information packed [information-packed].* con mucho esfuerzo = painfully.* con mucho éxito = with a wide appeal.* con mucho protocolo = ceremoniously.* con mucho público = well attended [well-attended].* con muchos acontecimientos = event-filled.* con muchos detalles = elaborately.* con muchos eventos = event-filled.* con muchos huesos y poca carne = bony [bonier -comp., boniest -sup.].* con muchos lectores = with a wide appeal.* con muchos miramientos = ceremoniously.* con mucho trabajo = painfully.* con muy poca antelación = at (a) very short notice.* con muy poca anticipación = at (a) very short notice.* con muy poca frecuencia = all too seldom, all too seldom.* con muy pocas excepciones = with few exceptions, with a few exceptions.* con muy pocos medios = on a shoestring (budget).* con naturalidad = unselfconsciously.* con nervios = rib.* con niebla = foggy [foggier -comp., foggiest -sup.].* con nosotros = with us.* con nostalgia = wistfully.* con notas a pie de página = footnoted.* con + Número + año(s) de antelación = Número + year(s) ahead.* con objetivos específicos = goal-oriented.* con objeto de = in order to, in an attempt to, in an effort to, aimed at, with the purpose of, in a bid to, with the aim of.* con objeto de hacer = toward(s).* con objeto de (+ Infinitivo) = with a view to (+ Gerundio).* con objeto de + Verbo = for the purpose of + Nombre.* con ocasión de = on the occasion of.* con ojos azules = blue-eyed.* con ojos brillantes = bright-eyed.* con ojos de lince = eagle-eyed, sharp-eyed.* con ojos vivarachos = bright-eyed.* con olor a ajo = garlicky.* con olor a cerrado = musty [mustier -comp., mustiest -sup.], mousy [mousier -comp., mousiest -sup.].* con olor a fruta = fruity [fruitier -comp., fruitiest -sup.].* con olor a humedad = musty [mustier -comp., mustiest -sup.], mousy [mousier -comp., mousiest -sup.].* con olor a orina = urinous.* con olor a polvo = dust smelling.* con orgullo = proudly.* con otra copa de lo mismo se te cura la resaca = a hair of the dog that bit you.* con paciencia = patiently.* con pagos pendientes = be in arrears.* con papel de calco intercalado = carbon interleaved paper.* con participación del público mediante llamada telefónica = phone-in.* con pasión = with passion, passionately.* con patas = legged.* con peligro de muerte = life threatening.* con pelo cano = gray-haired, grey-haired.* con pelos y señales = blow-by-blow.* con pequeños matices = nuanced.* con pereza = lazily.* con perplejidad = quizzically, perplexedly.* con perspicacia = perceptively.* con pesar = with regret.* con pesimismo = pessimistically, gloomily.* con picardía = slyly, wickedly.* con pie firme = sure-footed.* con piernas = legged.* con pinzas = with a grain of salt, clamp-on.* con planes ocultos = agenda-laden.* con pleno derecho = with full rights.* con pliegues = pleated.* con poca claridad = indistinctly.* con poca exactitud = loosely.* con poca experiencia = inexperienced.* con poca iluminación = dimly illuminated.* con poca imaginación = unimaginatively.* con poca luz = badly-lit.* con poca naturalidad = stiltedly.* con poca población = thinly populated.* con pocas habilidades = poor-ability.* con poca visión de futuro = short-sighted [shortsighted].* con poco conocimiento de las nuevas tecnologías = technologically challenged.* con poco dinero = on the cheap.* con poco entusiasmo = half-heartedly.* con pocos recursos = under-resourced.* con pocos recursos económicos = low-budget.* con poder = powerful.* con + Posesivo + ayuda = under + Posesivo + guidance.* con posibilidades comerciales = commercially viable.* con posterioridad a = subsequent to.* con posterioridad a la contratación = post-employment [postemployment].* con precipitación = rashly.* con precisión = precisely.* con preferencia = preferably.* con preferencia sobre = in preference to.* con prejuicios = prejudicial.* con prepotencia = superciliously, haughtily.* con pretensiones de superioridad moral = self-righteous.* con principios = principled.* con prisa = in a rush, in a hurry.* con problemas = in hot water.* con problemas de aprendizaje = learning disabled.* con problemas de lectura = print disabled.* con problemas de vista = vision impaired.* con problemas visuales = vision impaired.* con profusión = in profusion.* con prontitud = expeditiously, promptly.* con provecho = with profit.* con púas = spiny [spinier -comp., spiniest -sup.].* con rabo = caudate.* con ráfagas de viento = blustery.* con rapacidad = rapaciously.* con rapidez = promptly.* con razón = rightly, quite rightly, understandably, rightfully.* con rebeldía = defiantly.* con referencia = re.* con referencia a = in relation to, in connection with, regarding.* con referencias espaciales = spatially referenced.* con regocijo = gleefully.* con regularidad = regularly.* con relación a = as regards, re, in relation to, in connection with, regarding, concerning.* con rencor = spitefully.* con reproche = reprovingly, reproachfully.* con repugnancia = disgustedly.* con resentimiento = resentfully, spitefully.* con reserva = doubtfully.* con reservas = qualified, with reservations.* con resignación = resignedly, uncomplainingly.* con resolución = resolutely.* con respecto a = concerning, in regard to, regarding, regarding, vis à vis, with regard(s) to, with respect to, within, as to, in extent of, in terms of, in the way of, as for, as regards, in relation to, in comparison with, in comparison to, as to the matter of, in reference to, now as to.* con respecto a si... o... = as to whether... or....* con respeto = respectfully.* con responsabilidad = responsibly.* con retraso mental = mentally retarded.* con rigor = rigourously [rigorously, -USA], harshly.* con ruedas = wheeled.* con rumbo a = bound for.* con sabiduría = sagely.* con sabor = flavoured [flavored, -USA].* con sabor a ajo = garlicky.* con sabor a fruta = fruity [fruitier -comp., fruitiest -sup.].* con sabor artificial = artificially flavoured.* con sagacidad = shrewdly.* con saldo = prepaid [pre-paid].* con salida al mercado = due out.* con sarcasmo = sardonically, pungently.* con satisfacción = contentedly.* con sed = thirsty [thirstier -comp., thirstiest -sup.].* con sed de poder = power-hungry.* con sede en = headquartered (at/in), based in.* con sede en Amér* * *A1 (expresando relaciones de compañía, comunicación, reciprocidad) withvive con el or su novio she lives with her boyfriend¿quieres que hable con él? do you want me to talk to him?está casada con un primo mío she's married to a cousin of mine2(indicando el objeto de un comportamiento, una actitud): te portaste muy mal con ellos you behaved very badly toward(s) themse mostró muy amable (para) con nosotros he was very kind to ushe tenido mucha paciencia contigo I have been very patient with you3 ( fam)(yo y): eso es lo que estábamos diciendo con Lucía that's what Lucía and I were sayingse sirve con arroz serve with ricepara mí con leche y sin azúcar, por favor milk and no sugar for me, pleasepan con mantequilla bread and butter5 ( Mat):2,5 read as: dos con cinco 2.5 (léase: two point five)B1(indicando una relación de simultaneidad): una cápsula con cada comida one capsule with each mealse levanta con el alba he gets up at the crack of dawn2(indicando una relación de causa): ¿cómo vamos a ir con esta lluvia? how can we go in this rain o while it's raining like this?me desperté con el ruido the noise woke mecon todo lo que pasó me olvidé de llamarte what with everything that happened I forgot to ring youella se lo ofreció, con lo que or con lo cual me puso a mí en un aprieto she offered to do it for me, which put me in an awkward position3(a pesar de): ¿no lo vas a llevar, con lo que le gusta el circo? aren't you going to take him? you know how much he likes the circus¿cómo te olvidaste? ¡con las veces que te lo dije! how could you forget? the (number of) times I told you!con ser tan tarde or lo tarde que es, no estoy cansada it's very late and yet I'm not at all tired, I'm not at all tired, even though it's so latecon todo (y con eso) me parece que es bueno even so o in spite of all that o all the same o nonetheless I think he's goodC (indicando el instrumento, medio, material) withcórtalo con la tijera cut it with the scissors, use the scissors to cut itagárralo con las dos manos hold it with both handslo estás malcriando con tanto mimo you're spoiling him with all this pampering o by pampering him so muchcon estos retazos se puede hacer una colcha you can make a quilt out of these bits of material¡caray con la niña! y parecía tan modosita well fancy that! o well would you believe it! and she seemed so demurecon + INF:con llorar no se arregla nada crying won't solve anythingno hay necesidad de escribir, con llamarlo ya cumples there's no need to write; as long as o if you call him, that should do¡con decirte que un café cuesta el triple que aquí! I mean, to give you an example, a cup of coffee costs three times what it costs herecon que + SUBJ:me contento con que apruebes as long as you pass I'll be happycon tal de/con tal (de) que provided (that), as long as, so long as ( colloq)no importa cómo lo hagas con tal (de) que lo hagas it doesn't matter how you do it, just as long as you do itcon tal (de) que me lo devuelvas antes de marzo as long as o provided I get it back by Marches capaz de cualquier cosa con tal de llamar la atención he'll do anything to attract attentionDandaba con dificultad/cuidado she was walking with difficulty/with care o carefully¡con mucho gusto! with pleasure!2(al describir características, un estado): amaneció con fiebre he had a temperature when he woke up, he woke up with a temperatureya estaba con dolores de parto she was already having labor painsandaba con ganas de bronca he was looking o spoiling for a fightcon las manos en los bolsillos with his hands in his pockets¿vas a ir con ese vestido? are you going in that dress?me gusta más con el pelo suelto I like her better with her hair downuna niña con ojos azules a girl with blue eyes, a blue-eyed girluna mujer con aspecto de extranjera a foreign-looking womanun monstruo con un solo ojo a one-eyed monsteruna casa con piscina a house with a swimming poolEme lo mandé hacer con un sastre I had it made by a tailorse estuvo quejando conmigo she was complaining to me* * *
con preposición
¡con mucho gusto! with pleasure!;
córtalo con la tijera cut it with the scissor;
amaneció con fiebre he woke up with a temperature;
hablar con algn to talk to sb;
está casada con mi primo she's married to my cousin;
portarse mal con algn to behave badly toward(s) sb;
tener paciencia con algn to be patient with sb;
pan con mantequilla bread and butter;
¿vas a ir con ese vestido? are you going in that dress?
◊ ¿cómo vamos a ir con esta lluvia? how can we go in this rain?;
ella se lo ofreció, con lo que or lo cual me puso a mí en un aprieto she offered it to him, which put me in an awkward position;
con lo tarde que es, ya se debe haber ido it's really late, he should have gone by nowc) con + inf:
con llamarlo por teléfono ya cumples as long as you call him, that should do;
me contento con que apruebes as long as you pass I'll be happy;
See Also→ tal adverbio 2d) (AmL) (indicando el agente, destinatario):
se estuvo quejando conmigo she was complaining to me
con preposición
1 (instrumento) with
córtalo con un cuchillo, cut it with a knife
1 (modo) with: hazlo con cuidado, do it carefully
me trató con frialdad, he treated me with coldness
2 (compañía) with: está paseando con mi madre, she is taking a walk with my mother
3 (causa) con este frío no apetece salir, I don't feel like going out in this cold
4 (estado) está con una depresión de caballo, he's deeply depressed
iba con los labios pintados, she has put some lipstick on
5 (contenido) with
una caja con fotografías, a box (full) of photos
6 (relación) to: está casada con un inglés, she is married to an Englishman
habló con Alberto, he spoke to Alberto
se disculpó con ella, he apologized to her
7 (con infinitivo) con avisar les evitas el disgusto, just by phoning you'll save them any worry
(+ que + subjuntivo) basta con que lo digas, it will be enough if you just say it
♦ Locuciones: con tal (de) que..., provided that...
con todo (y con eso), even so
' con' also found in these entries:
Spanish:
abarcar
- abastecimiento
- abatirse
- ablandar
- abochornar
- abordar
- abrazar
- abrefácil
- abrumar
- acabar
- acanallar
- acaso
- acero
- acertar
- achicharrarse
- acierto
- aclararse
- acoger
- acosar
- acostarse
- acreditada
- acreditado
- acuerdo
- acusarse
- adelante
- adueñarse
- afortunada
- afortunado
- afrontar
- agarrar
- agenciarse
- agraciada
- agraciado
- agreste
- agua
- ahínco
- ahumar
- ahumada
- ahumado
- airosa
- airoso
- alhaja
- alinearse
- alma
- almohada
- alternar
- alzarse
- amanecer
- amiguete
- amilanarse
English:
abide
- above
- abruptly
- abstract
- accordance
- accurately
- accustom
- aching
- act
- admit
- advance
- advice
- advise
- afraid
- Afro
- ageing
- aggregate
- aggressively
- ago
- agree
- agreement
- ahead
- aim
- ale
- alive
- all
- allow for
- allowance
- ally
- alone
- along
- aloud
- amenable
- amenities
- Americana
- amusement
- and
- angel food cake
- angling
- angrily
- angry
- annoy
- antics
- apologize
- appointment
- approach
- approachable
- arbitration
- archery
- argument
* * *con prep1. [indica modo, manera o instrumento] with;se cortó con un cuchillo she cut herself with a knife;chocó con una farola he bumped into a lamppost;vino con un taxi she came by taxi;voy cómodo con estas botas/este jersey I'm comfortable in these boots/this sweater;iré a la boda con un traje negro I'm going to the wedding in a black suit;un joven con muy buenos modales a very polite young man;andar con la cabeza alta to walk with one's head held high;ir con prisa to be in a hurry;actuar con timidez to behave timidly;llover con fuerza to rain hard;lo ha conseguido con su esfuerzo he has achieved it through his own efforts;se lo puedes decir con toda confianza you needn't worry about telling her;trátalo con mucho cariño treat him with a lot of affection o very affectionately;lo haré con mucho gusto it will be a pleasure for me to do it, I'll be delighted to do it;con arreglo a la ley in accordance with the law2. [indica compañía, relación o colaboración] with;vive con sus padres she lives with her parents;se escribe con gente de varios países he corresponds with people from a number of different countries;¿con quién vas? who are you going with?;está muy enfadado con su madre he's very angry with his mother;está casada con mi hermano she's married to my brother;estoy de acuerdo con ellos I agree with them;habló con todos he spoke to everybody;un acuerdo de colaboración con el Caribe a cooperation agreement with the Caribbeanun hombre con bigote a man with a moustache;una bolsa con patatas a bag of potatoes;una cartera con varios documentos a briefcase containing several documentsun pastel con nata a cream cake;el mío con leche, por favor I'd like milk in mine, please, I'd like mine white, please;tiene cuarenta con dos décimas de fiebre her temperature is 40.2 degreesestá en cama con gripe she's in bed with flu;está con un enfado tremendo he's really angry;corría con ellos pisándome los talones I ran with them hot o hard on my heelsme desperté con la música del vecino I was woken up by our neighbour playing music;con este tiempo no se puede ir de excursión we can't go out on a trip in this weather;con el tiempo lo olvidé in time I forgot it;con todo el trabajo que hemos tenido hoy, se me ha olvidado llamarle with all the work we've had today, I've forgotten to call her;se entristeció con las noticias she was sad when she heard the news;cómprales el libro, ¡con lo que les gusta leer! buy them the book, they like reading so much they'll be delighted!es amable para con todos she is friendly towards o with everyone8. (+ infinitivo) [para introducir una condición] by;con hacerlo así by doing it this way;con llamar ya quedarás bien you'll make a good impression just by phoning;con llorar no consigues nada it's no good crying, crying won't get you anywhere;con no decírselo a nadie, el secreto está garantizado if we don't tell anyone, secrecy will be guaranteed;con salir a las diez es suficiente if we leave at ten, we'll have plenty of time9. [a condición de que]con que, con tal de que as long as;con que llegue a tiempo me conformo I don't mind as long as he arrives on time;te dejo el gato con tal de que le des de comer I'll let you look after the cat as long as you feed it10. [a pesar de] in spite of;con todo despite everything;con todo lo raro que es, me encantan sus películas he may be weird, but I love his films, for all his weirdness, I love his films;con lo que hemos caminado hoy, y no estoy cansado despite the fact that we've walked so far today, I'm still not tired11. [para expresar queja o decepción]mira que perder, ¡con lo bien que jugaste! you were unlucky to lose, you played really well!;con lo agradable que es, y casi no tiene amigos considering how nice he is, he has surprisingly few friendsse hace los zapatos con Ardaches she has her shoes made at Ardaches;los domingos comen con su padre on Sundays they eat at her father'sha trabajado día con día she's worked day after day o day in day out* * *prp1 with;voy con ellos I’m going with them;pan con mantequilla bread and butter;estar con alguien tb fig be with s.o.2:con todo eso in spite of all that;con tal de que provided that, as long as;con hacer eso by doing that;para con alguien to s.o., toward s.o.;con este calor in this heat;¡con lo que he hecho por él! after all I’ve done for him!3:ser amable con alguien be kind to s.o.* * *con prep1) : withvengo con mi padre: I'm going with my father¡con quién hablas?: who are you speaking to?2) : in spite ofcon todo: in spite of it all3) : to, towardsella es amable con los niños: she is kind to the children4) : bycon llegar temprano: by arriving early5)con (tal) que : as long as, so long as* * *con prep1. (instrumento, compañía) with2. (relación) to3. (combinación) and4. (contenido) ofuna bolsa con dinero a bag of money / a bag containing money5. (condición) bycon decir que no te interesa, será suficiente all you need to do is say you're not interestedcon lo caro que ha costado y no funciona bien it was very expensive, but it doesn't work
См. также в других словарях:
General Nutrition Centers — General Nutrition Centers, Inc. Type Public Traded as NYSE: GNC Industry … Wikipedia
Steel detailer — A steel detailer is a person who produces detailed drawings for steel fabricators and steel erectors. The detailer prepares detailed plans, drawings and other documents for the manufacture and erection of steel members (columns, beams, braces,… … Wikipedia
General average/New version — Average in maritime commerce to signify damages orexpenses resulting from the accidents of navigation. Average is either general or particular. General average arises when sacrifices have been made, or expenditures incurred, for the preservation… … Wikipedia
Tool steel — Iron alloy phases Ferrite (α iron, δ iron) Austenite (γ iron) Pearlite (88% ferrite, 12% cementite) … Wikipedia
Carbon steel — Iron alloy phases Ferrite (α iron, δ iron) Austenite (γ iron) Pearlite (88% ferrite, 12% cementite) … Wikipedia
Cold formed steel — (CFS) is the common term for products made by rolling or pressing thin gauges of sheet steel into goods. Cold formed steel goods are created by the working of sheet steel using stamping, rolling, or presses to deform the sheet into a usable… … Wikipedia
Commonwealth Steel Company — was an American steel company based in Granite City, Illinois and founded in 1901 by some of the young men who had helped establish the American Steel Foundry. [1] The company produced steel castings and railroad supplies at its 10 acre… … Wikipedia
European Coal and Steel Community — Danish: Det Europæiske Kul og Stålfællesskab Dutch … Wikipedia
Fabrication of structural steel by plasma and laser cutting — Fabrication of dimensional (non flat) structural steel elements has historically been performed by sequential operations involving sawing, drilling and high temperature flame cutting to remove material. Each of these operations is performed on… … Wikipedia
Sharon Steel Corporation — The Sharon Steel Corporation was one a steel plant, and is notable due to its contribution toward the growth of the iron and steel industry in the Shenango River Valley, Mercer County, Pennsylvania. The longest surviving was the Sharon Iron… … Wikipedia
The General series — The General (also known as the Raj Whitehall series, after the lead character) is a set of military science fiction books written by S.M. Stirling from an outline by David Drake. Clearly inspired by the Byzantine commander Belisarius, the series… … Wikipedia